Plus de titres de Emma Louise
Plus de titres de Flume
Description
Producteur : Flume
Compositeur : Harley Streten
Compositeur : Emma Louise Lobb
Maître : Matt Colton
Mixeur : Eric J. Dubowsky
Paroles et traduction
Original
I want to feel your love running over me, waterfall, like I like it, oh.
Break through, through the walls. See, I want it if I don't.
Set the limits for the gods.
Let me ask you, do you have the love? I need to burn it all night long.
Through fire and the flood. Tell me, do you have the love?
Break through, break through the walls. See, I want it if I don't.
Set the limits for the gods. Let me ask you, do you have the love?
I need to burn it all night long. Through fire and the flood. Tell me, do you have the love?
-Tell me, do you?
-I want to feel your love running over me, waterfall, like I like it, oh.
I want to feel your love running over me, waterfall, like I like it, oh.
It feels so good. Break through, through the walls. See, I want it if I don't.
Set the limits for the gods. Let me ask you, do you have the love?
I need to burn it all night long. Through fire and the flood. Tell me, do you have the love?
Break through, break through the walls. See, I want it if I don't.
Set the limits for the gods. Let me ask you, do you have the love?
I need to burn it all night long. Through fire and the flood. Tell me, do you have the love?
-Tell me, do you?
-I want to feel your love running over me, waterfall, like I like it, oh.
I want to feel your love running over me, waterfall, like I like it, oh.
So if you got the love, promise I'll be yours. But
I want to feel it, oh. Pour it all out.
Need to feel it.
I want to feel your love running over me, waterfall, like I like it, oh.
Oh, let it rain down.
Traduction en français
Je veux sentir ton amour me parcourir, cascade, comme j'aime ça, oh.
Percez, traversez les murs. Vous voyez, je le veux si je ne le fais pas.
Fixez les limites aux dieux.
Laisse-moi te demander, as-tu l'amour ? Je dois le brûler toute la nuit.
À travers le feu et le déluge. Dis-moi, as-tu l'amour ?
Percez, percez les murs. Vous voyez, je le veux si je ne le fais pas.
Fixez les limites aux dieux. Laisse-moi te demander, as-tu l'amour ?
Je dois le brûler toute la nuit. À travers le feu et le déluge. Dis-moi, as-tu l'amour ?
-Dis-moi, n'est-ce pas ?
-Je veux sentir ton amour me parcourir, cascade, comme j'aime ça, oh.
Je veux sentir ton amour me parcourir, cascade, comme j'aime ça, oh.
C'est si bon. Percez, traversez les murs. Vous voyez, je le veux si je ne le fais pas.
Fixez les limites aux dieux. Laisse-moi te demander, as-tu l'amour ?
Je dois le brûler toute la nuit. À travers le feu et le déluge. Dis-moi, as-tu l'amour ?
Percez, percez les murs. Vous voyez, je le veux si je ne le fais pas.
Fixez les limites aux dieux. Laisse-moi te demander, as-tu l'amour ?
Je dois le brûler toute la nuit. À travers le feu et le déluge. Dis-moi, as-tu l'amour ?
-Dis-moi, n'est-ce pas ?
-Je veux sentir ton amour me parcourir, cascade, comme j'aime ça, oh.
Je veux sentir ton amour me parcourir, cascade, comme j'aime ça, oh.
Alors si tu as l'amour, promets que je serai à toi. Mais
Je veux le ressentir, oh. Versez le tout.
Il faut le ressentir.
Je veux sentir ton amour me parcourir, cascade, comme j'aime ça, oh.
Oh, laisse tomber la pluie.