Plus de titres de Lainey Wilson
Description
Chant principal : Lainey Wilson
Claviers, Producteur, Mixeur, Guitare électrique, Programmation : Jay Joyce
Mixeur, ingénieur du son : Jason Hall
Ingénieur du son : Jimmy Mansfield
Ingénieur du son : Bobby Louden
Ingénieur du son : Andrew Mendelson
Coordonnateur : Cour Blankenship
Voix de fond : Dallas Wilson
Batterie : Fred Eltringham
Djembé : Matt Nolan
Basse : Tommy Scifres
Guitare électrique : Aslan Freeman
Guitare électrique : Rob McNelley
Guitare acoustique, basse synthétisée, guitare acoustique 12 cordes : Kevin Nolan
Compositeur : Lainey Wilson
Compositeur : Dallas Wilson
Compositeur : Trannie Anderson
Paroles et traduction
Original
So you're a sophomore, stuck in a slump.
Car's in the drive but your heart's packed up. Feel like the next couple years are gonna drag on by.
So you're a dreamer, chasing the stars.
Where you wanna wind up sure ain't where you are.
Praying the dues that you're paying are worth the price.
Hard to tell how far you are from the starting to finish line.
In the middle of the road when the smoke ain't clear, don't know how to look at that half-glass beer.
Got you leaning on the Lord while you're under your breath just a-cussin'.
Oh, but one of these days you're gonna miss these days when you didn't even know you were on your way.
Knee-deep in the weeds, you can only see just a little of it.
Smack dab in the middle of it.
You were heartbroke, that boy did you wrong.
Your pride took a hit but you wrote a hit song. Traded the pictures for records on your wall.
And girl, I bet you didn't see that coming at all.
In the middle of the road when the smoke ain't clear, don't know how to look at that half-glass beer.
Got you leaning on the Lord while you're under your breath just a-cussin'.
Oh, but one of these days you're gonna miss these days when you didn't even know you were on your way. Knee-deep in the weeds, you can only see just a little of it.
Smack dab in the middle of it.
Mm.
Oh, when push comes to shove, yeah you gotta push through.
You'll be glad that you did when you're through.
In the middle of the road when the smoke ain't clear, don't know how to look at that half-glass beer.
Got you leaning on the Lord while you're under your breath just a-cussin'.
Oh, but one of these days you're gonna miss these days when you didn't even know you were on your way.
Knee-deep in the weeds, you can only see just a little of it.
Smack dab in the middle of it, middle of it, middle of it.
And that's the beauty of it.
In the middle of it, in the middle of it.
Traduction en français
Vous êtes donc en deuxième année, coincé dans une mauvaise passe.
La voiture est en route mais votre cœur est emballé. J'ai l'impression que les prochaines années vont s'éterniser.
Alors tu es un rêveur, à la poursuite des étoiles.
L'endroit où tu veux finir n'est certainement pas là où tu es.
Prier pour que les cotisations que vous payez en valent le prix.
Difficile de dire à quelle distance vous êtes de la ligne de départ à la ligne d'arrivée.
Au milieu de la route, quand la fumée n'est pas claire, je ne sais pas comment regarder ce demi-verre de bière.
Vous vous appuyez sur le Seigneur pendant que vous êtes à bout de souffle juste pour jurer.
Oh, mais un de ces jours tu vas manquer ces jours où tu ne savais même pas que tu étais en route.
Jusqu’aux genoux, dans les herbes, on n’en voit qu’un tout petit peu.
Tamponnez-le au milieu.
Vous aviez le cœur brisé, ce garçon vous a fait du mal.
Votre fierté en a pris un coup mais vous avez écrit une chanson à succès. J'ai échangé les photos contre des disques sur votre mur.
Et ma fille, je parie que tu n'as pas du tout vu ça venir.
Au milieu de la route, quand la fumée n'est pas claire, je ne sais pas comment regarder ce demi-verre de bière.
Vous vous appuyez sur le Seigneur pendant que vous êtes à bout de souffle juste pour jurer.
Oh, mais un de ces jours tu vas rater ces jours où tu ne savais même pas que tu étais en route. Jusqu’aux genoux, dans les herbes, on n’en voit qu’un tout petit peu.
Tamponnez-le au milieu.
Mm.
Oh, quand les choses se passent bien, ouais, tu dois passer au travers.
Vous serez heureux de l’avoir fait lorsque vous aurez terminé.
Au milieu de la route, quand la fumée n'est pas claire, je ne sais pas comment regarder ce demi-verre de bière.
Vous vous appuyez sur le Seigneur pendant que vous êtes à bout de souffle juste pour jurer.
Oh, mais un de ces jours tu vas rater ces jours où tu ne savais même pas que tu étais en route.
Jusqu’aux genoux, dans les herbes, on n’en voit qu’un tout petit peu.
Frappez au milieu, au milieu, au milieu.
Et c'est là toute sa beauté.
Au milieu, au milieu.