Plus de titres de Adam Strug
Plus de titres de Stanisław Soyka
Description
Compositeur : Adam Strug
Auteur : Boleslaw Lesmian
Paroles et traduction
Original
Snem mi się stałaś, złotym snem i moją już niezłomnie.
Chociaż nie kochasz, dobrze wiem, że nocą przyjdziesz do mnie.
Przyjdziesz, by razem lecieć w dal i razem konać w dali.
Twe oczy sen błękitnych fal.
Usta sen korali.
Twe usta wciąż całują mnie i szepczą zgrzane lotem.
To ja się tobie tylko śnię.
Nie zapominaj o tym.
Nie zapominam.
Ciągle wzwyż wzbijamy się oboje.
O, jak ty cudnie mi się śnisz, kochanie moje.
Traduction en français
Tu es devenu mon rêve, un rêve en or et le mien pour toujours.
Même si tu ne m'aimes pas, je sais bien que tu viendras vers moi la nuit.
Vous viendrez voler ensemble au loin et mourir ensemble au loin.
Vos yeux sont un rêve de vagues bleues.
Bouche d'un rêve de coraux.
Tes lèvres m'embrassent encore et murmurent, réchauffées par le vol.
Je rêve juste de toi.
N'oubliez pas ça.
Je n'oublie pas.
Nous continuons tous les deux à monter plus haut.
Oh, comme je rêve merveilleusement de toi, mon amour.