Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Đà Lạt Năm Nào Đó

Đà Lạt Năm Nào Đó

3:37v-pop, vietnam indépendant 2025-12-12

Plus de titres de Olew

  1. Em Là Bông Hoa Của Ai
Tous les titres

Description

Compositeur : Olew

Paroles et traduction

Original

Mùa đông đã đến rồi.
Mùa lạnh vào tim vì người cô đơn đấy.
Bàn chạm bàn tay xoa xoa ấm áp.
Mà nếu đang yêu thì tình sẽ thêm tình.
Thông reo gió rừng chưa tan. Mùi cà phê thoáng trong hơi thở.
Lén qua gió lạnh lén qua làm ta khẽ co đôi tay.
Vùng đất nhận lấy vết thương rồi mang vết thương khâu lành lại.
Em muốn đến đây cùng người dấu yêu của em.
Hãy cứ ôm lấy em, ôm ấp em.
Hãy cứ ôm lấy nhau giữa thành phố nhiều sương rơi.
Sợ lắm, từng nghe có câu chuyện xa cách nhau như lời nguyền.
Em có tin em sợ lắm.
Mùa đông đã đến rồi.
Mùa lạnh vào tim vì người cô đơn đấy.
Bàn chạm bàn tay xoa xoa ấm áp.
Mà nếu đang yêu thì tình sẽ tình hơn.
Khoai lang ở xóm hương làm thêm chút xíu đầu lạnh.
Kèm với miếng tráng miệng cả xóm làng vẫn chưa ngủ.
Chiều đến chiều đến nhớ đến hình ảnh các nhau đi phong phú.
Cả nơi khuya nhạt nhòa vì xa nhau.
Vùng đất lưu dấu chân năm tháng ta đã ghét thầm.
Để chứng kiến những gì đẹp nhất ngày sau mãi chẳng muốn quên.
Liệu nếu có giống như ai đó chia xa khi về.
Em sẽ chết đi.
Vùng đất mà em rất yêu, mà em rất mong để gặp lại.
Nếu lỡ mất nhau thì em sẽ ghét nơi này.

Traduction en français

L'hiver est arrivé.
La saison froide touche le cœur à cause des personnes seules.
La table touchait les mains chaudes et frottées.
Mais si vous êtes amoureux, l’amour augmentera.
Les pins sonnent dans le vent de la forêt qui ne s'est pas encore dissipé. L’odeur du café se répand dans votre haleine.
Le vent froid passa furtivement, me faisant légèrement courber les bras.
La terre reçoit la blessure puis recoud la blessure pour guérir.
Je veux venir ici avec ma bien-aimée.
Tiens-moi juste, serre-moi dans tes bras.
Embrassons-nous les uns les autres au milieu d'une ville brumeuse.
J'ai tellement peur que j'ai entendu des histoires selon lesquelles la séparation était comme une malédiction.
Je crois que j'ai très peur.
L'hiver est arrivé.
La saison froide touche le cœur à cause des personnes seules.
La table touchait les mains chaudes et frottées.
Mais si vous êtes amoureux, votre amour sera plus aimant.
Les patates douces du quartier Huong ajoutent un peu de froid supplémentaire.
En même temps que le dessert, tout le village dormait encore.
Après-midi après-midi, je me souviens des images de chacun marchant en abondance.
La nuit, tout l'endroit s'estompait parce qu'ils étaient éloignés l'un de l'autre.
La terre qui laisse des empreintes que je déteste secrètement au fil des années.
Être témoin des plus belles choses du futur et ne jamais vouloir les oublier.
Est-ce comme si quelqu'un s'était séparé à son retour ?
Je vais mourir.
La terre que j’aime tant, que j’ai hâte de revoir.
Si nous nous perdons, je détesterai cet endroit.

Regarder la vidéo Olew - Đà Lạt Năm Nào Đó

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam