Plus de titres de Stanisław Soyka
Description
Compositeur : Stanislaw Soyka
Paroles et traduction
Original
Słowa, które mówimy do siebie nie docierają na czas.
Myśli, które snujemy ospale nie docierają na czas.
Gesty, które czynimy do siebie nie docierają na czas.
Niebo oczekiwanie nasze.
Ziemia nie doczekanie nasze.
Nasze grzechy ciągle te same i nudne zadomowiły się w nas.
Ideę zmyka łaszkiwe, kruche i zmienne już nas nie łapią za gardło.
Niebo oczekiwanie nasze.
Ziemia niedoczekanie nasze.
Niebo oczekiwanie nasze.
Ziemia.
Ziemia nie.
Jak to jest?
Tylko niebo wie.
Tylko niebo.
Niebo wie.
Ziemia wie, nie, nie, nie.
Niebo wie.
Niebo wie.
Niebo wie. Niebo wie. Niebo wie.
Ziemia nie, nie, nie, nie, nie.
Traduction en français
Les mots qu’on se dit n’arrivent pas à temps.
Les pensées que nous pensons lentement n’arrivent pas à temps.
Les gestes que nous nous faisons ne se parviennent pas à temps.
Le ciel est notre attente.
La Terre ne vivra pas pour nous voir.
Nos péchés, toujours les mêmes et ennuyeux, se sont installés en nous.
L’idée est flatteuse, fragile et changeante et ne nous prend plus à la gorge.
Le ciel est notre attente.
La terre ne nous appartiendra jamais.
Le ciel est notre attente.
Terre.
Ce n’est pas le cas de la Terre.
Comment ça se passe ?
Seul Dieu le sait.
Seulement le ciel.
Dieu le sait.
La terre sait, non, non, non.
Dieu le sait.
Dieu le sait.
Dieu le sait. Dieu le sait. Dieu le sait.
Terre non, non, non, non, non.