Plus de titres de Stanisław Soyka
Description
Compositeur : Ef
Paroles et traduction
Original
Yy teraz poprosimy was kochani mm o pstrykanie. Czasami prosimy o pstrykanie.
Także może niektórzy wiedzą, że prosimy o pstrykanie.
To będzie takie pstrykanie. O.
Super.
Już się niech pstrykacie.
When I first saw you, I got this feeling from deep inside me. It made me tremble.
My head was spinning, left me yearning madly.
Days went missing when this fever hit me.
My world stopped turning like the way it used to be.
I didn't know where.
I had to have you near me.
I never felt this way before.
It's something I just can't ignore.
I feel I want to get a hold of your body, baby.
I don't mean maybe. You're driving me crazy.
Oh, oh, oh.
The night I met you, your eyes were smiling.
I asked you for a dance to a Frank Sinatra song. I held you so close.
My heart was beating wildly.
Now we play it slowly 'cause love is holding.
When things are rolling like we want them to. We move together.
Birds of a feather we're flying.
I never felt this way before.
It's something I just can't ignore.
I feel I want to get a hold of your body, baby.
I don't mean maybe. You're driving me crazy.
I never felt this way before.
It's something I just can't ignore.
I feel I want to get a hold of your body, baby. I don't mean maybe.
You're driving me crazy.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Traduction en français
Yy teraz poprosimy était kochani mm o pstrykanie. Czasami prosimy o pstrykanie.
Prenez plus de temps à faire, votre promesse ou votre pstrykanie.
To będzie takie pstrykanie. O.
Super.
Już się niech pstrykacie.
Quand je t'ai vu pour la première fois, j'ai ressenti ce sentiment au plus profond de moi. Cela m'a fait trembler.
Ma tête tournait, me laissait un désir fou.
Des jours ont disparu lorsque cette fièvre m'a frappé.
Mon monde a cessé de tourner comme avant.
Je ne savais pas où.
Je devais t'avoir près de moi.
Je n’ai jamais ressenti cela auparavant.
C'est quelque chose que je ne peux tout simplement pas ignorer.
Je sens que je veux prendre possession de ton corps, bébé.
Je ne veux pas dire peut-être. Tu me rends fou.
Oh, oh, oh.
La nuit où je t'ai rencontré, tes yeux souriaient.
Je t'ai demandé de danser sur une chanson de Frank Sinatra. Je t'ai tenu si près.
Mon cœur battait à tout rompre.
Maintenant, nous jouons lentement parce que l'amour tient.
Quand les choses évoluent comme nous le souhaitons. Nous avançons ensemble.
Nous volons comme des oiseaux d'une plume.
Je n’ai jamais ressenti cela auparavant.
C'est quelque chose que je ne peux tout simplement pas ignorer.
Je sens que je veux prendre possession de ton corps, bébé.
Je ne veux pas dire peut-être. Tu me rends fou.
Je n’ai jamais ressenti cela auparavant.
C'est quelque chose que je ne peux tout simplement pas ignorer.
Je sens que je veux prendre possession de ton corps, bébé. Je ne veux pas dire peut-être.
Tu me rends fou.
Oh, oh, oh.
Oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh. Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.