Plus de titres de WEL
Plus de titres de Why Everyone Left
Description
Producteur : Luca Incerti
Producteur : Enzo Cappucci
Producteur : Luca Bonfiglioli
Compositeur : Luca Incerti
Compositeur : Enzo Cappucci
Compositeur : Luca Bonfiglioli
Auteur : Enzo Cappucci
Paroles et traduction
Original
Sarò sincero con te, non ricordo come è iniziata.
Ho capito che era un disastro con le urla come a uno show.
Pensieri che si rincorrono senza mettersi mai d'accordo.
Sto a costumi che corro come se fossi stato io.
Non dimenticherò il giorno più brutto di sempre, quello che ti ha portato via.
Non dimenticherò la tua voce che mi difende. Vorrei esserci stato io.
Se tu sapessi di me, di tutti i sogni in cui ti ho incontrata, come se il ricordo potesse ridarmi una parte di te.
Non ci servirà credere alle promesse di sconosciuti.
Ho sfiorato il fondo solo per cercarti anche lì.
Non dimenticherò il giorno più brutto di sempre, quello che ti ha portato via.
Mi sento distante, ormai niente è importante.
Non dimenticherò.
Se si potesse cancellare tutto il dolore che compare un addio.
Nuoto da solo in mezzo al mare, ma la corrente mi trascina giù.
Non dimenticherò il giorno più brutto di sempre, quello che ti ha portato via.
Mi sento distante, ormai niente è importante.
Non dimenticherò.
Traduction en français
Je vais être honnête avec vous, je ne me souviens pas comment ça a commencé.
J'ai réalisé que c'était un désastre avec les cris comme lors d'un spectacle.
Des pensées qui se poursuivent sans jamais s'entendre.
Je suis en costume et je cours comme si c'était moi.
Je n'oublierai pas le pire jour de ma vie, celui qui t'a emporté.
Je n'oublierai pas ta voix qui me défend. J'aurais aimé y être.
Si tu savais pour moi, pour tous les rêves dans lesquels je t'ai rencontré, comme si le souvenir pouvait me rendre une part de toi.
Nous n’aurons pas besoin de croire aux promesses des étrangers.
J'ai parcouru le bas juste pour te chercher là aussi.
Je n'oublierai pas le pire jour de ma vie, celui qui t'a emporté.
Je me sens distant, plus rien n'a d'importance.
Je n'oublierai pas.
Si tu pouvais effacer toute la douleur qui apparaît, un au revoir.
Je nage seul au milieu de la mer, mais le courant m'entraîne.
Je n'oublierai pas le pire jour de ma vie, celui qui t'a emporté.
Je me sens distant, plus rien n'a d'importance.
Je n'oublierai pas.