Plus de titres de Oğuz Ünal
Description
Producteur : 3min
Producteur : Narco
Paroles et traduction
Original
Unuttum sandım, hiç unutamamışım.
Kırıldım ama yine de kopamamışım.
Kalırdı sandım, hiç inanamadım.
Gittin ya sen benden, ben toparlanamadım.
Gözlerim hâlâ her yerde seni arıyor.
Kalbim bedenime sanki dar geliyor. İçimde bir sen kaldın.
Ben yine yandım. Sensiz kaçıncı gün bu? Kaçıncı yarım?
Bitmişim haberim yok. Sonumu sen hazırladın.
Nasıl ihanet ettin söyle sevdiğim kadın?
Ben seni seninle bile paylaşamadım.
Sensizliği denedim ama hiç alışamadım.
Alışamadım. Alışamadım.
Sensizliğe hiç alışamadım.
Unuttum sandım, hiç unutamamışım.
Kırıldım ama yine de kopamamışım.
Kalırdı sandım, hiç inanamadım.
Gittin ya sen benden, ben toparlanamadım.
Traduction en français
Je pensais avoir oublié, mais je n'ai jamais pu.
J'étais brisé mais je n'arrivais toujours pas à rompre.
Je pensais qu'il resterait, je n'arrivais pas à y croire.
Tu m'as quitté, je n'ai pas pu m'en remettre.
Mes yeux te cherchent toujours partout.
Mon cœur semble étroit par rapport à mon corps. Tu es le seul qui reste en moi.
Je me suis encore brûlé. Combien de jours cela fait-il sans toi ? Quelle moitié ?
J'ai fini, je ne sais pas. Vous avez préparé ma fin.
Dis-moi, comment as-tu trahi la femme que j'aime ?
Je ne pouvais même pas te partager avec toi.
J'ai essayé d'être sans toi mais je n'ai jamais pu m'y habituer.
Je ne pouvais pas m'y habituer. Je ne pouvais pas m'y habituer.
Je ne pourrais jamais m'habituer à être sans toi.
Je pensais avoir oublié, mais je n'ai jamais pu.
J'étais brisé mais je n'arrivais toujours pas à rompre.
Je pensais qu'il resterait, je n'arrivais pas à y croire.
Tu m'as quitté, je n'ai pas pu m'en remettre.