Description
Coproducteur : Didier de Ruyter
Producteur : Manfred Jongenelis
Compositeur, parolier : Jochem Fluitsma
Compositeur, Parolier : Didier de Ruyter
Compositeur, parolier : Christiaan Bauer
Compositeur, Parolier : Dominique de Bont
Paroles et traduction
Original
Ik wilde al naar bed gaan. Het was een lange dag. Het tikte op het keukenraam.
Ik zag jouw lieve lach. Van jou word ik zo vrolijk. Tegen jou zeg ik geen nee.
In het dorp is weer een feestje. Ga je met me mee?
Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd. Je zit in mijn gedachten. Ja, met jou is het feest.
Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd.
O, ik hou van zoveel dingen, maar van jou het allermeest. Het leven is een feestje, maar het duurt toch veel te kort.
Het is net als een achtbaan. Soms staat het op zijn kop.
Van jou word ik zo vrolijk. Je bent mijn medicijn. Dus zing met mij dit liedje.
Het kan een tegeltje zijn. Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd.
Je zit in mijn gedachten. Ja, met jou is het feest.
Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd. O, ik hou van zoveel dingen, maar van jou het allermeest.
O, ik hou van zoveel dingen, maar van jou het allermeest.
We moeten ervoor zorgen dat niemand het vergeet. Want alles in het leven is voorbij voordat je het weet.
O, dus knoop het in je oren en zing het met me mee.
Even weg zijn van je zorgen, dat -is een goed idee. -La la la la la la la la la la la la la.
La la la la la la la la la la la la la.
Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd. Je zit in mijn gedachten.
Ja, met jou is het feest. Want een dag niet gelachen is een dag niet geleefd.
O, ik hou van zoveel dingen, maar van jou het allermeest.
O, ik hou van zoveel dingen, maar van jou het allermeest.
Ja, ik hou van zoveel dingen, maar van jou.
Het allermeest.
Traduction en français
J'avais déjà envie d'aller me coucher. Ce fut une longue journée. Il frappa à la fenêtre de la cuisine.
J'ai vu ton doux sourire. Tu me rends si heureuse. Je ne te dirai pas non.
Il y a une autre fête dans le village. Veux-tu venir avec moi ?
Parce qu'une journée sans rire est une journée perdue. Tu es dans mes pensées. Oui, c'est une fête avec toi.
Parce qu'une journée sans rire est une journée perdue.
Oh, j'aime tellement de choses, mais toi avant tout. La vie est une fête, mais elle dure bien trop peu de temps.
C'est comme des montagnes russes. Parfois, c'est à l'envers.
Tu me rends si heureuse. Tu es mon médicament. Alors chante cette chanson avec moi.
Ce pourrait être une tuile. Parce qu'une journée sans rire est une journée perdue.
Tu es dans mes pensées. Oui, c'est une fête avec toi.
Parce qu'une journée sans rire est une journée perdue. Oh, j'aime tellement de choses, mais toi avant tout.
Oh, j'aime tellement de choses, mais toi avant tout.
Nous devons nous assurer que personne n’oublie. Parce que tout dans la vie est fini avant que vous vous en rendiez compte.
Oh, alors mets-le dans tes oreilles et chante-le avec moi.
S'éloigner de vos soucis pendant un moment est une bonne idée. -La la la la la la la la la la la la la.
La la la la la la la la la la la la la.
Parce qu'une journée sans rire est une journée perdue. Tu es dans mes pensées.
Oui, c'est une fête avec toi. Parce qu'une journée sans rire est une journée perdue.
Oh, j'aime tellement de choses, mais toi avant tout.
Oh, j'aime tellement de choses, mais toi avant tout.
Oui, j'aime tellement de choses, mais toi.
Surtout.