Plus de titres de Lil Yachty
Description
Batterie : Alex Carapetis
Ingénieur : Alex Kalteziotis
Producteur : Asa Taccone
Programmeur : Asa Taccone
Maître : Dave Kutch
Synthétiseur basse : Jake Bercovici
Producteur : Jesse Jo Stark
Voix : Jesse Jo Stark
Guitare : Kirk Hellie
Batterie : LeMar Carter
Voix : Lil Yachty
Ingénieur, Producteur : Michael Harris
Mixeur : Rob Kinelski
Cordes : Victor Ekpo
Basse, orgue, piano : Wade Ryff
Producteur : Wade Ryff
Beats: Will Van Zandt
Producteur : William Van Zandt
Compositeur, parolier : Asa Taccone
Compositeur, parolier : Jesse Jo Stark
Compositeur, parolier : Lil Yachty
Compositeur, parolier : Wade Ryff
Compositeur, parolier : William Van Zandt
Paroles et traduction
Original
So beautiful.
Sacrifices, dim like vices. Strong spices, pissed by Pisces.
Please, already hypnotize us. Please, I know I'm not the wisest. But I have something to offer.
I-- wait, my feet feel softer. Whoa, I'm losing feeling.
Whoa, we're with the ceiling. If I die, guys, this isn't suicide. If I die, this was a killing.
Mm, I got so willing. When did I get so naive?
Tricks deep under your sleeve. I feel so much relief.
Oh, hold me close.
Sing me when it's all beautiful.
Hold me close.
Sing me when it's all -beautiful.
-I've seen heaven in his eyes. Into my hands, fell out of the sky. Can I offer something to you?
Sweet eyes melt into blue.
You're different, and darling, those don't come very often. So you stay forever. No, you can't fight the weather.
You thought you saw wings. You are so damn naive. When you die, it's a new life.
When you die, I'll make it real nice. Oh, hold me close.
Sing me when it's all beautiful.
I'm falling for you. Oh, hold me close.
Sing me when it's all beautiful. Nobody knows.
Oh, hold me close. Sing me when it's all beautiful.
Mm, your life got so real. Oh, hold me close.
Sing me when it's all beautiful. So.
Tonight, as far as I can remember, the moon shines brighter than the sun.
And now the day is done. The night has just begun.
Our intentions taken for control.
Charity begins -at home. -To you.
Tonight, the moon shines brighter than the -sun. Now the day is done.
-When I saw a ship in the sugar and honey.
Traduction en français
Si beau.
Des sacrifices, pâles comme des vices. Des épices fortes, énervées par les Poissons.
S'il vous plaît, hypnotisez-nous déjà. S'il vous plaît, je sais que je ne suis pas le plus sage. Mais j'ai quelque chose à offrir.
Je... attends, mes pieds sont plus doux. Whoa, je perds mes sensations.
Whoa, nous sommes avec le plafond. Si je meurs, les gars, ce n'est pas un suicide. Si je meurs, ce sera une tuerie.
Mm, j'étais tellement disposé. Quand suis-je devenu si naïf ?
Des astuces au fond de votre manche. Je ressens tellement de soulagement.
Oh, serre-moi près.
Chante-moi quand tout est beau.
Tiens-moi près.
Chante-moi quand tout est beau.
-J'ai vu le paradis dans ses yeux. Entre mes mains, il est tombé du ciel. Puis-je vous offrir quelque chose ?
Les yeux doux se fondent dans le bleu.
Tu es différente, et chérie, ça ne vient pas très souvent. Alors tu restes pour toujours. Non, vous ne pouvez pas lutter contre la météo.
Vous pensiez voir des ailes. Tu es tellement naïf. Quand tu meurs, c'est une nouvelle vie.
Quand tu mourras, je ferai en sorte que ce soit vraiment sympa. Oh, serre-moi près.
Chante-moi quand tout est beau.
Je tombe amoureux de toi. Oh, serre-moi près.
Chante-moi quand tout est beau. Personne ne le sait.
Oh, serre-moi près. Chante-moi quand tout est beau.
Mm, ta vie est devenue si réelle. Oh, serre-moi près.
Chante-moi quand tout est beau. Donc.
Ce soir, d'aussi loin que je me souvienne, la lune brille plus que le soleil.
Et maintenant, la journée est terminée. La nuit vient de commencer.
Nos intentions prises pour le contrôle.
La charité commence à la maison. -Pour vous.
Ce soir, la lune brille plus que le soleil. Maintenant, la journée est terminée.
-Quand j'ai vu un bateau dans le sucre et le miel.