Plus de titres de Laufey
Description
Producteur : Laufey
Producteur : Orchestre Symphonique d'Islande
Ingénieur mixage : Steve Kaye
Ingénieur de mixage supplémentaire : Jannick Frampton
Ingénieur de mastering : Joe LaPorta
Ingénieur : Sveinn Kjartansson
Arrangeur : Iain Farrington
Paroles et traduction
Original
Hold up your chin, deep breath in.
It's all right.
Here I begin missing him.
It's my plight.
Nothing worth having has come to me easily.
I sacrificed you, all of you completely.
Love you forever, don't let go of me.
I left my own homeland to chase reverie.
Gleymdu mér aldrei þó ég héðan flý.
Gleymdu mér aldrei, elskan mín.
I miss the windstone cold kiss on my cheeks.
Bends in your body, the hope of your spring.
Millions now hear my soliloquy.
I'm still that child on a black sand beach.
Love you forever, don't let go of me.
I'll die if I wither in your memory.
Gleymdu mér aldrei þó ég héðan flý.
Gleymdu mér aldrei, elskan mín.
Traduction en français
Levez votre menton, inspirez profondément.
Tout va bien.
Ici, il commence à me manquer.
C'est mon sort.
Rien de valable ne m'est venu facilement.
Je vous ai tous sacrifiés complètement.
Je t'aime pour toujours, ne me lâche pas.
J'ai quitté mon propre pays pour poursuivre la rêverie.
Gleymdu mér aldrei þó ég héðan fly.
Gleymdu mér aldrei, elskan mín.
Le baiser froid de Windstone sur mes joues me manque.
Se plie dans ton corps, l'espoir de ton printemps.
Des millions de personnes entendent désormais mon monologue.
Je suis toujours cet enfant sur une plage de sable noir.
Je t'aime pour toujours, ne me lâche pas.
Je mourrai si je dépéris dans ta mémoire.
Gleymdu mér aldrei þó ég héðan fly.
Gleymdu mér aldrei, elskan mín.