Plus de titres de Wolf Alice
Description
Publié le : 2025-11-22
Paroles et traduction
Original
It really, really made the room sing
The way you said my name
Like you could not believe I'd be here
Though our friends are all the same
I wanted you to walk on over
But you turned and went the other way
I followed you around the corner
And I'll always picture you this way
Leaning against the wall
You put my world in slow-mo
You put my name up in lights
Because doesn't anybody love you more than I do?
Isn't anyone out there?
"Is love our greatest performance?"
I thought as you spun me 'round
Public displays of affection
Well it takes two, so there's always a crowd
I dance so you will watch me
That doesn't hurt my pride
I like the thrill of my performing
When I abuse the courage of white wine
And you're leaning against the wall
You put my world in slow-mo
You put my name up in lights
Because doesn't anybody love you more than I do?
Isn't anyone out there?
Because, because doesn't anybody love you more than I do?
Isn't anyone out there?
More, yeah, out there
Anyone out there?
Leaning against the wall (ah)
Leaning against the wall (ah)
Leaning against a wall
Wall
Wall
Wall
Traduction en français
Ça a vraiment, vraiment fait chanter la pièce
La façon dont tu as prononcé mon nom
Comme si tu ne pouvais pas croire que je serais là
Même si nos amis sont tous pareils
Je voulais que tu marches dessus
Mais tu t'es retourné et tu es allé dans l'autre sens
Je t'ai suivi au coin de la rue
Et je t'imaginerai toujours de cette façon
Appuyé contre le mur
Tu as mis mon monde au ralenti
Tu as mis mon nom en lumière
Parce que personne ne t'aime plus que moi ?
Il n'y a personne dehors ?
"L'amour est-il notre plus grande performance ?"
Je pensais que tu me faisais tourner
Manifestations publiques d'affection
Eh bien, il faut être deux, donc il y a toujours du monde
Je danse pour que tu me regardes
Cela ne blesse pas ma fierté
J'aime le frisson de ma performance
Quand j'abuse du courage du vin blanc
Et tu es appuyé contre le mur
Tu as mis mon monde au ralenti
Tu as mis mon nom en lumière
Parce que personne ne t'aime plus que moi ?
Il n'y a personne dehors ?
Parce que personne ne t'aime plus que moi ?
Il n'y a personne dehors ?
Plus, ouais, là-bas
Quelqu'un là-bas ?
Appuyé contre le mur (ah)
Appuyé contre le mur (ah)
Appuyé contre un mur
Mur
Mur
Mur