Description
Guitare : Farrel Ariega
Producteur exécutif : Ian Yuliantara
Compositeur, parolier, producteur : Farrell Ariega
Compositeur, parolier : Hanin Dhiya
Compositeur et parolier : Farrell Ariega
Compositeur et parolier : Hanin Dhiya
Paroles et traduction
Original
Kali ini akan kembali semua yang t'lah kau beri.
Mungkin nanti kau kan mengerti hingga kau kan peduli.
Apa mungkin semua berganti?
Hampir semua kita lewati. Yeah.
Ada satu yang tak mungkin bisa kita lewati karena prasangka.
Tapi kali ini ku meminta agar kau dan aku sama-sama.
Mungkin nanti kau kan sesali bila takkan ada kita lagi.
Apa mungkin semua berganti?
Hampir semua kita lewati. Yeah.
Ada satu yang tak mungkin bisa kita lewati karena berbeda.
Tapi kali ini ku meminta agar kau dan aku sama-sama.
Masih mungkin bila kita berdua pertahankan bahagia yang terpendam lama.
Ini kan berlalu, kita takkan runtuh.
Tapi kali ini aku meminta agar kau dan aku sama-sama. Ooh.
Ada satu yang tak mungkin bisa kita lewati karena berbeda.
Tapi kali ini ku meminta agar kau dan aku sama-sama.
Traduction en français
Cette fois, tout ce que vous avez donné reviendra.
Peut-être que plus tard, vous comprendrez et vous vous en soucierez.
Est-il possible que tout ait changé ?
Nous les avons presque tous dépassés. Ouais.
Il y en a un que nous ne pouvons pas dépasser à cause des préjugés.
Mais cette fois, je demande que toi et moi soyons ensemble.
Peut-être que tu le regretteras plus tard si nous ne sommes plus là.
Est-il possible que tout ait changé ?
Nous les avons presque tous dépassés. Ouais.
Il y a une chose que nous ne pouvons pas surmonter parce qu’elle est différente.
Mais cette fois, je demande que toi et moi soyons ensemble.
C’est encore possible si nous entretenons tous les deux le bonheur caché depuis longtemps.
Cela passera, nous ne nous effondrerons pas.
Mais cette fois, je le demande à toi et à moi. Oh.
Il y a une chose que nous ne pouvons pas surmonter parce qu’elle est différente.
Mais cette fois, je demande que toi et moi soyons ensemble.