Plus de titres de Elif Buse Doğan
Description
Compositeur, parolier : Hüseyin Mehmedoğlu
Producteur : Kerem Akdağ
Compositeur et parolier : Hüseyin Mehmedoğlu
Paroles et traduction
Original
Ağlıyormuş çok üzüldüm.
Seni kırmak istemezdim.
Üzerinde çok düşündüm. Geriye dönmek istemezsin.
Bile dek unuttun sözlerini sen.
Hangi sözü tuttun, unutursun.
Kendimi bıraktım ellerine ben.
E tabii sevildikçe sen de şımardın.
Bulsam keşke bir yolunu şimdi. Yolunu şimdi.
Kalksam gitsem bu şehirden bir gün ansızca.
Haberin olmaz, bir suçum yok, sevdim yalnızca.
Kalksam gitsem bu şehirden bir gün ansızca.
Haberin olmaz, bir suçum yok, sevdim yalnızca.
Bulsam keşke bir yolunu şimdi. Yolunu şimdi.
Kalksam gitsem bu şehirden bir gün ansızca.
Haberin olmaz, bir suçum yok, sevdim yalnızca.
Kalksam gitsem bu şehirden bir gün ansızca.
Haberin olmaz, bir suçum yok, sevdim yalnızca.
Traduction en français
Il pleurait, je suis vraiment désolé.
Je ne voulais pas te briser.
J'y ai beaucoup réfléchi. Vous ne voulez pas y retourner.
Vous avez délibérément oublié vos mots.
Quelle que soit la promesse que vous tenez, vous l’oubliez.
Je me suis laissé entre tes mains.
Bien sûr, plus on est aimé, plus on est gâté.
J'aimerais pouvoir trouver un moyen maintenant. À votre façon maintenant.
Si je devais quitter brusquement cette ville un jour.
Tu ne le saurais pas, je ne suis pas coupable, je t'ai juste aimé.
Si je devais quitter brusquement cette ville un jour.
Tu ne le saurais pas, je ne suis pas coupable, je t'ai juste aimé.
J'aimerais pouvoir trouver un moyen maintenant. À votre façon maintenant.
Si je devais quitter brusquement cette ville un jour.
Tu ne le saurais pas, je ne suis pas coupable, je t'ai juste aimé.
Si je devais quitter brusquement cette ville un jour.
You wouldn't know, I'm not guilty, I just loved you.