Description
Voix : VanVelzen
Compositeur, parolier, écrivain : Jake Etheridge
Compositeur, parolier, écrivain : Lars Bos
Compositeur, parolier, écrivain : Matthew Crosby
Compositeur, parolier, écrivain : Roel van Velzen
Compositeur, parolier, écrivain : Simon Gitsels
Compositeur, parolier, écrivain : Wessel van Deursen
Paroles et traduction
Original
One, two, one, two, three, four!
There once was a girl, she would hide from the world. Pretty pearl, didn't wanna be found.
But she had a craving for secretly shaping, and banging out beautiful sounds.
Oh, where she's going, nobody knows it.
By running against the tide, she's learning to fly.
To all the lonely dancers in the rain.
I'm calling all the ones inside a place. It's the boombox justice where we sing.
When we all dress the same, tell me, who are we kidding anyway?
I once knew a young guy, he used to spend all night painting outside of the lines.
His teachers would ground him whenever they found him, and tell him he was out of his mind.
Oh, where he's going, nobody knows it.
By running against the tide, he's learning to fly.
To all the lonely dancers in the rain. I'm calling all the ones inside a place.
It's the boombox justice where we sing.
When we all dress the same, tell me, who are we kidding anyway?
Yeah, yeah.
Ay. Ooh, yeah.
Here's to the can't pretenders.
Here's to the won't back down. Here's to the can't pretenders.
Guess who's happy now?
All the lonely dancers in the rain.
I'm calling all the ones inside a place. It's the boombox justice where we sing.
When we all dress the same, tell me, who are we kidding anyway?
Here's to the can't pretenders. Here's to the won't back down.
-Ay. -Here's to the can't pretenders.
Here's to -the won't back down.
-I once was a boy who would sing to avoid things, trying to find a voice.
Traduction en français
Un, deux, un, deux, trois, quatre !
Il était une fois une fille qui se cachait du monde. Jolie perle, je ne voulais pas qu'on la trouve.
Mais elle avait envie de façonner secrètement et de produire de beaux sons.
Oh, où elle va, personne ne le sait.
En courant à contre-courant, elle apprend à voler.
À tous les danseurs solitaires sous la pluie.
J'appelle tous ceux qui se trouvent à l'intérieur d'un endroit. C'est la justice boombox où nous chantons.
Quand on s'habille tous pareil, dis-moi, de qui on se moque de toute façon ?
J’ai connu un jeune homme qui passait ses nuits à peindre en dehors des lignes.
Ses professeurs le punissaient chaque fois qu'ils le trouvaient et lui disaient qu'il était fou.
Oh, où il va, personne ne le sait.
En courant à contre-courant, il apprend à voler.
À tous les danseurs solitaires sous la pluie. J'appelle tous ceux qui se trouvent à l'intérieur d'un endroit.
C'est la justice boombox où nous chantons.
Quand on s'habille tous pareil, dis-moi, de qui on se moque de toute façon ?
Ouais, ouais.
Oui. Ooh, ouais.
Place aux prétendants incapables.
Voilà pour ne pas reculer. Place aux prétendants incapables.
Devinez qui est heureux maintenant ?
Tous les danseurs solitaires sous la pluie.
J'appelle tous ceux qui se trouvent à l'intérieur d'un endroit. C'est la justice boombox où nous chantons.
Quand on s'habille tous pareil, dis-moi, de qui on se moque de toute façon ?
Place aux prétendants incapables. Voilà pour ne pas reculer.
-Oui. - À ceux qui ne peuvent pas prétendre.
Voilà, ils ne reculeront pas.
-J'étais autrefois un garçon qui chantait pour éviter les choses, essayant de trouver une voix.