Plus de titres de Jonas Brothers
Plus de titres de Dean Lewis
Description
Publié le : 2025-11-19
Paroles et traduction
Original
You had this beautiful way about you.
You had this warmth in your touch and softness in your eyes. I could be myself when I was around you. It scared me to death, but
I had never felt so alive.
You said you pictured yourself growing old with me.
Now I'm just a toxic heartbroken memory of some boy who could never give you what you need.
I should've loved you better, but I couldn't even love myself. Said that we're in this together, then
I didn't even try to help.
When you needed me, I wasn't there to get you through it all.
I should've loved you better.
I should've loved you better. Better, better, better.
I know it's late, and I know it's been some time, but I still think about the days when you were mine.
And the years go fast, but the nights last long 'cause it's hard to sleep when I'm not holding on to you.
What a mess I've made, a mess I've made of you.
Now I know it's far too late.
I should've loved you better, but I couldn't even love myself.
Said we're in this together, then I didn't even try to help.
When you needed me, I wasn't there to get you through it all. I should've loved you better.
I should've loved you better. Better.
Oh, I let you down a thousand times and left you on your knees.
If you find someone, I hope he's everything that I can't be.
I should've loved you better, but I couldn't even love myself.
Said that we're in this together, then I didn't even try to help.
When you needed me, I wasn't there to get you through it all. I should've loved you better.
I should've loved you better.
Better, better, better.
Traduction en français
Vous aviez cette belle façon de vous.
Tu avais cette chaleur dans ton toucher et cette douceur dans tes yeux. Je pourrais être moi-même quand j'étais avec toi. Cela m'a fait très peur, mais
Je ne m'étais jamais senti aussi vivant.
Tu as dit que tu t'imaginais vieillir avec moi.
Maintenant, je ne suis plus qu'un souvenir toxique et brisé d'un garçon qui ne pourrait jamais te donner ce dont tu as besoin.
J'aurais dû t'aimer mieux, mais je ne pouvais même pas m'aimer moi-même. J'ai dit que nous étions dans le même bateau, alors
Je n'ai même pas essayé d'aider.
Quand tu avais besoin de moi, je n'étais pas là pour t'aider à traverser tout ça.
J'aurais dû t'aimer davantage.
J'aurais dû t'aimer davantage. Mieux, mieux, mieux.
Je sais qu'il est tard, et je sais que cela fait un certain temps, mais je pense encore aux jours où tu étais à moi.
Et les années passent vite, mais les nuits durent longtemps parce que c'est difficile de dormir quand je ne m'accroche pas à toi.
Quel gâchis j'ai fait, un gâchis j'ai fait de toi.
Maintenant, je sais qu'il est bien trop tard.
J'aurais dû t'aimer mieux, mais je ne pouvais même pas m'aimer moi-même.
J'ai dit qu'on était dans le même bateau, et puis je n'ai même pas essayé de l'aider.
Quand tu avais besoin de moi, je n'étais pas là pour t'aider à traverser tout ça. J'aurais dû t'aimer davantage.
J'aurais dû t'aimer davantage. Mieux.
Oh, je t'ai laissé tomber mille fois et je t'ai laissé à genoux.
Si vous trouvez quelqu'un, j'espère qu'il est tout ce que je ne peux pas être.
J'aurais dû t'aimer mieux, mais je ne pouvais même pas m'aimer moi-même.
J'ai dit qu'on était dans le même bateau, et je n'ai même pas essayé de l'aider.
Quand tu avais besoin de moi, je n'étais pas là pour t'aider à traverser tout ça. J'aurais dû t'aimer davantage.
J'aurais dû t'aimer davantage.
Mieux, mieux, mieux.