Original
No, I ain't been out for a minute
Had to dust off my old linens
It's a Friday night, won't stay locked in
Gonna touch the sky, God-willing
Night is young, it's just the beginning
Are you feeling what I'm feeling?
Never wait in line when we look this good
Got a big smile on, Tom Grennan
(We can ride) hit a brand-new speed
(Step inside) it's a real life fantasy, yeah
(Come alive) when you feel that heat
('Cause tonight) ladies, get your best dress on
We gotta celebrate
It's a celebration
We gotta celebrate
A family occasion
Let's funk up the mood and raise a glass up to the moon
We gotta celebrate
Celebrate, celebrate, uh
Ladies and gentlemen
Hold 'em up and grab your friends
Got a brand-new sound, gotta play it loud
And if you don't know, then you know now
(We can ride) hit a brand-new speed
(Step inside) it's a real life fantasy
(Come alive) when you feel that heat
('Cause tonight) fellas, put your best suit on
We gotta celebrate
It's a celebration
We gotta celebrate
A family occasion
Let's funk up the mood and raise a glass up to the moon
We gotta celebrate
Celebrate, celebrate, uh
Are you ready?
Put your phone down so you don't miss
Sing it loud, and sing like this
("Da-da-da-da, da-da, da-da, da-da")
Whoa
(Da-da-da-da, da-da, da-da, da-da)
Louder
(Da-da-da-da, da-da, da-da, da-da)
One more time
(Da-da-da-da, da-da, da-da, da-da) ooh
We gotta celebrate (yeah)
It's a celebration
We gotta celebrate (celebrate, whoa)
A family occasion
Let's funk up the mood and raise a glass up to the moon
We gotta celebrate (hey, hey)
Celebrate, celebrate
Traduction en français
Non, je ne suis pas sorti depuis une minute
J'ai dû dépoussiérer mes vieux draps
C'est un vendredi soir, je ne resterai pas enfermé
Je vais toucher le ciel, si Dieu le veut
La nuit est jeune, ce n'est que le début
Ressentez-vous ce que je ressens ?
Ne faites jamais la queue quand nous sommes aussi beaux
J'ai un grand sourire, Tom Grennan
(Nous pouvons rouler) atteindre une toute nouvelle vitesse
(Entrez) c'est un fantasme de la vraie vie, ouais
(Prends vie) quand tu ressens cette chaleur
(Parce que ce soir) mesdames, enfilez votre plus belle robe
Nous devons célébrer
C'est une fête
Nous devons célébrer
Un moment de famille
Mettons l'ambiance et levons un verre à la lune
Nous devons célébrer
Célébrer, célébrer, euh
Mesdames et messieurs
Tenez-les et attrapez vos amis
J'ai un tout nouveau son, je dois le jouer fort
Et si tu ne sais pas, alors tu le sais maintenant
(Nous pouvons rouler) atteindre une toute nouvelle vitesse
(Entrez) c'est un fantasme de la vraie vie
(Prends vie) quand tu ressens cette chaleur
(Parce que ce soir) les gars, mettez votre plus beau costume
Nous devons célébrer
C'est une fête
Nous devons célébrer
Un moment de famille
Mettons l'ambiance et levons un verre à la lune
Nous devons célébrer
Célébrer, célébrer, euh
Êtes-vous prêt ?
Posez votre téléphone pour ne pas rater
Chante fort et chante comme ça
("Da-da-da-da, da-da, da-da, da-da")
Waouh
(Da-da-da-da, da-da, da-da, da-da)
Plus fort
(Da-da-da-da, da-da, da-da, da-da)
Encore une fois
(Da-da-da-da, da-da, da-da, da-da) ooh
Nous devons célébrer (ouais)
C'est une fête
Nous devons célébrer (célébrer, whoa)
Un moment de famille
Mettons l'ambiance et levons un verre à la lune
Nous devons célébrer (hé, hé)
Célébrer, célébrer