Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre O Brasil É Isso Aí

O Brasil É Isso Aí

4:42hip hop brésilien, rock brésilien, mpb, pagode, samba Album Sambista Perfeito 2007-10-22

Paroles et traduction

Original

Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá.
Se liga que o Brasil é isso aí.
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá. Se liga que o meu povo é isso aí.
Mas olha, olha, na cor do meu país, mora a razão de ser feliz. Brasil miscigenou, Brasil se misturou.
É índio, é branco, é negro.
Olha, na cor do meu país, mora a razão de ser feliz.
Está na hora de dizer ao preconceito não. E não à discriminação.
Então, por que você não vê que o direito é paz, amor e união? Está na hora.
Está na hora de dizer ao preconceito não.
E não à discriminação.
Então, por que você não vê que o direito é paz, amor e união? É café com leite, é arroz com feijão. É
Tupinambá, Caiapó, Guarani. Maria Bonita que amou Lampião. Tiradentes, Ará, Boia,
Zumbi. A Dricio nega na Estácio de Sá, é Maracanã, Mineirão, Morumbi.
É congado, é jongo e é samba no pé. Se liga que o meu povo é isso aí.
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá. Se liga que o Brasil é isso aí.
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá. Se liga que o meu povo é isso aí.
Goiabada e queijo, torresmo e tutu. É Brasil de sangue, suor e amor.
É Caramuru que amou Paraguaçu. É Chica da Silva e seu contador.
É cavaco, é banjo, pandeiro e tantã. É cachaça, é pinga, golã, parati. É santa guerreira que vira Iansã.
Se liga que o meu povo é isso aí.
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá.
Se liga que o Brasil é isso aí.
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá. Se liga que o meu povo é isso aí.
Mas olha, olha, na cor do meu país, mora a razão de ser feliz. Tá na hora, gente.
Está na hora de dizer ao preconceito não. E não à discriminação.
Então, por que você não vê que o direito é paz, amor e união?
Se liga que o Brasil não é branco nem preto. É mameluco, cafuza, o povo guerreiro.
Que debaixo dos panos traz orgulho suburbano. Um pouco de europeu, um pouco de africano.
Que na cor da minha pele, na ginga do meu samba. Que misturo com rap, que o meu povo dança.
E a dança que encanta e esquece a cor que tem. A pretinha tá no seu valor e a também.
Então vem. Quem é que joga o futebol assim? Que faz o mundo respirar melhor?
E que não é de chorar, é muito mais de sorrir. Se liga que o Brasil é isso aí.
Quem é que faz esse país assim? Que vai à luta pra ficar melhor?
E que não é de chorar, é muito mais de sorrir. Então, se liga que o meu povo é isso aí.
E é piano, e é banjo, é toca disco e tantã. É a mistura de ontem, de hoje, amanhã.
É respeitando o passado sem medo do futuro. Quer dominar o mundo? A gente escolhe.
Com educação ou guerra, então encerra. Chega de papo furado, é junto e misturado.
É hora de somar, Naná, de multiplicar. Brasil é isso aí. Então vem com a gente cantar.
Laiá, laiá, laiá, laiá. Quem é que faz esse país assim? Quem é? Quem é? Quem é?
Se liga que o Brasil é isso aí. Quem vai à luta pra ficar melhor? Quem é? Quem é? Quem é?
Se liga que meu povo é isso aí. Valeu, D2.
Valeu, Arlindo Cruz. Tamo junto, parceiro.
Tamo junto, cumpadi.

Traduction en français

Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá.
La Liga du Brésil est la même.
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá. Se liga que o meu povo é isso aí.
Mais olha, olha, dans mon pays, j'ai la raison d'être heureux. Brasil miscigenou, Brasil se misturou.
C'est un indien, c'est blanc, c'est nègre.
Olha, dans mon pays, a la raison d'être heureux.
C’est à une heure de ce jour qu’il n’y a pas de préconceito. Il n’y a pas de discrimination.
Alors, pourquoi n'êtes-vous pas en train de dire que le droit est la paix, l'amour et l'union ? C'est à l'heure.
C’est à une heure de ce jour qu’il n’y a pas de préconceito.
Il n’y a pas de discrimination.
Alors, pourquoi n'êtes-vous pas en train de dire que le droit est la paix, l'amour et l'union ? C'est un café avec leite, c'est près de moi. É
Tupinambá, Caiapó, Guarani. Maria Bonita qui aime Lampião. Tiradentes, Ará, Boia,
Zumbi. Au Dricio nega na Estácio de Sá, c'est Maracanã, Mineirão, Morumbi.
É congado, é jongo et é samba no pé. Se liga que o meu povo é isso aí.
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá. La Liga du Brésil est la même.
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá. Se liga que o meu povo é isso aí.
Goiabada et queijo, torresmo et tutu. É Brasil de sangue, suor e amor.
C'est Caramuru que j'aime le Paraguaçu. C'est Chica da Silva et son interlocuteur.
C'est cavaco, c'est banjo, c'est pandeiro et tantã. É cachaça, é pinga, golã, parati. C'est Santa Guerreira qui vira Iansã.
Se liga que o meu povo é isso aí.
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá.
La Liga du Brésil est la même.
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá, laiá. Se liga que o meu povo é isso aí.
Mais olha, olha, dans mon pays, j'ai la raison d'être heureux. Tá na hora, gente.
C’est à une heure de ce jour qu’il n’y a pas de préconceito. Il n’y a pas de discrimination.
Alors, pourquoi n'êtes-vous pas en train de dire que le droit est la paix, l'amour et l'union ?
La ligue du Brésil n'est pas blanche avant. C'est mameluco, cafuza, ou povo guerreiro.
Que debaixo dos panos traz orgulho suburbano. Un pouco d'européen, un pouco d'africain.
Que na cor da minha pele, na ginga do meu samba. Que misturo com rap, que o meu povo dança.
C'est une danse qui enchante et qui esquece a cor que tem. La pretinha n'a pas sa valeur et aussi.
Alors je l'ai fait. Quem é que jouer ou jouer au futebol? Que faire pour que le monde respire mieux ?
Et ce qui n'est pas de chorar, c'est beaucoup plus de chagrin. La Liga du Brésil est la même.
Quem é que faz esse país asim? Que vai à luta pra ficar melhor?
Et ce qui n'est pas de chorar, c'est beaucoup plus de chagrin. Alors, ma ligue est la même pour moi.
C'est du piano, c'est du banjo, c'est de la discothèque et c'est tant. C'est une brume d'ontem, de hoje, amanhã.
C'est un respect pour le passé sem medo do futuro. Qu'est-ce qui domine le monde ? Une gentille écolière.
Avec l’éducation ou la guerre, alors encerra. Chega de papo furado, é junto e misturado.
À l'heure de Somar, Naná, de multiplier. Le Brésil est aussi vrai. Alors je vais avec un chanteur gente.
Laïa, laïa, laïa, laïa. Quem é que faz esse país asim? Quem é? Quem é? Quem é?
La Liga du Brésil est la même. Quem vai à luta pra ficar melhor? Quem é? Quem é? Quem é?
Se liga que meu povo é isso aí. Valeur, D2.
Valeu, Arlindo Cruz. Tamo junto, parceiro.
Tamo junto, cumpadi.

Regarder la vidéo Arlindo Cruz, Marcelo D2 - O Brasil É Isso Aí

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam