Description
Compositeur, Auteur: Luis Pérez Cedrón
Paroles et traduction
Original
Al morir el último rayo de sol, van naciendo los fulgores de la luna.
Al morir el último rayo de sol, van naciendo los fulgores de la luna.
Y así surgen mis penas una a una desde que murió mi amor.
Surgen mis penas una a una -desde que murió mi amor. -Ay, ay, ay.
-Desde que murió mi amor. -Ay, ay, ay.
Desde que murió mi amor.
En los atardeceres voy al mar a contemplar el sol cuando muere en el ocaso.
En los atardeceres voy al mar a contemplar el sol cuando muere en el ocaso.
Y así, como barca perdida, de tumbo en tumbo voy con mi fracaso.
Como barca perdida, de tumbo en tumbo voy con mi fracaso.
-Ay, ay, ay. -Desde que murió mi amor.
-Ay, ay, ay. -Desde que murió mi amor.
Desde que murió mi amor.
Desde que murió mi amor.
Desde que murió mi amor.
Desde que murió mi amor.
Ay, ay, ay.
-Desde que murió mi amor. -Ay, ay, ay.
-Desde que murió mi amor. -Ay, ay, ay.
-Desde que murió mi amor. -Ay, ay, ay.
Traduction en français
Alors que le dernier rayon du soleil meurt, la lueur de la lune naît.
Alors que le dernier rayon du soleil meurt, la lueur de la lune naît.
Et ainsi mes chagrins surgissent un à un depuis la mort de mon amour.
Mes chagrins surgissent un à un - depuis la mort de mon amour. -Oh, oh, oh.
-Depuis que mon amour est mort. -Oh, oh, oh.
Depuis que mon amour est mort.
Le soir, je vais à la mer pour contempler le soleil lorsqu'il se couche au coucher du soleil.
Le soir, je vais à la mer pour contempler le soleil lorsqu'il se couche au coucher du soleil.
Et ainsi, comme un bateau perdu, de embardée en embardée, j'accompagne mon échec.
Comme un bateau perdu, de dégringolade en dégringolade j'accompagne mon échec.
-Oh, oh, oh. -Depuis que mon amour est mort.
-Oh, oh, oh. -Depuis que mon amour est mort.
Depuis que mon amour est mort.
Depuis que mon amour est mort.
Depuis que mon amour est mort.
Depuis que mon amour est mort.
Oh, oh, oh.
-Depuis que mon amour est mort. -Oh, oh, oh.
-Depuis que mon amour est mort. -Oh, oh, oh.
-Depuis que mon amour est mort. -Oh, oh, oh.