Description
Producteur : Hasan Saltık
Producteur : Nilüfer Saltık
Paroles et traduction
Original
Dostum, dostum, güzel dostum.
Bu ne beter çizgidir bu? Bu ne çıldırtan denge?
Yaprak döker bir yanımız, bir yanımız bahar bahçe.
Öyle bir yerdeyim ki, öyle bir yerdeyim ki.
Öyle bir yerdeyim ki, öyle bir yerdeyim ki.
Bir yanım mavi yosun, dalgalanır sularda.
Bir yanım mavi yosun, dalgalanır sularda.
Dostum, dostum, güzel dostum. Bu ne beter çizgidir bu?
Bu ne çıldırtan denge?
Yaprak döker bir yanımız, bir yanımız bahar bahçe.
Öyle bir yerdeyim ki, öyle bir yerdeyim ki.
Öyle bir yerdeyim ki, öyle bir yerdeyim ki.
Bir yanım mavi yosun, dalgalanır sularda.
Bir yanım mavi yosun, dalgalanır sularda. Dostum, dostum, güzel dostum.
Bu ne beter çizgidir bu?
Bu ne çıldırtan denge?
Yaprak döker bir yanımız, bir yanımız bahar bahçe.
Dostum, dostum, güzel dostum. Bu ne beter çizgidir bu?
Bu ne çıldırtan denge?
Yaprak döker bir yanımız, bir yanımız bahar bahçe.
Dostum, dostum, güzel dostum.
Traduction en français
Mon ami, mon ami, ma belle amie.
À quel point cette ligne est-elle mauvaise ? Quel est cet équilibre exaspérant ?
Un côté de nous perd des feuilles, l’autre côté est un jardin printanier.
Je suis dans un tel endroit, je suis dans un tel endroit.
Je suis dans un tel endroit, je suis dans un tel endroit.
Un côté de moi est constitué d’algues bleues qui ondulent dans les eaux.
Un côté de moi est constitué d’algues bleues qui ondulent dans les eaux.
Mon ami, mon ami, ma belle amie. À quel point cette ligne est-elle mauvaise ?
Quel est cet équilibre exaspérant ?
Un côté de nous perd des feuilles, l’autre côté est un jardin printanier.
Je suis dans un tel endroit, je suis dans un tel endroit.
Je suis dans un tel endroit, je suis dans un tel endroit.
Un côté de moi est constitué d’algues bleues qui ondulent dans les eaux.
Un côté de moi est constitué d’algues bleues qui ondulent dans les eaux. Mon ami, mon ami, ma belle amie.
À quel point cette ligne est-elle mauvaise ?
Quel est cet équilibre exaspérant ?
Un côté de nous perd des feuilles, l’autre côté est un jardin printanier.
Mon ami, mon ami, ma belle amie. À quel point cette ligne est-elle mauvaise ?
Quel est cet équilibre exaspérant ?
Un côté de nous perd des feuilles, l’autre côté est un jardin printanier.
Mon ami, mon ami, ma belle amie.