Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Burning The Town

Burning The Town

3:13reggae en espagnol, reggae 2025-11-21

Plus de titres de Pure Negga

  1. El Curandero
  2. BUBUZELA
Tous les titres

Description

Parolier, Compositeur : Jesus Martinez Sal

Paroles et traduction

Original

Burning the town, give me the rizzla. Queda tanto por ver.
Falling down, siente mi prisma pa' que te ayude a vencer.
Feel the ground, prende el calor de la pista. Más de uno quiere entrar, pero no sale en la lista.
Turn it up, my way to feel the drop. Llegan los soldiers del reggae again.
Con el fuego en las pupilas, yeah. Yo sé que me miras, mentiras me tiras, sé.
Este juego de la vida se vive y se escribe por impulsos, te avisé.
Tantas tareas pendientes no revisé. Una lección por cada uno de los caminos que pisé.
De todas las que en tus brazos regalé todo mi ser.
Del infierno de tus caricias, paraísos divisé.
Y ni sé cómo se fue la calma sin tu aliento.
Voy a quemar el mundo desde dentro y fumémonos el viento.
Y ni sé cómo se fue la calma sin tu aliento. Fumémonos el viento.
Burning the town, give me the rizzla. Queda tanto por ver.
Falling down, siente mi prisma pa' que te ayude a vencer.
Feel the ground, prende el calor de la pista. Más de uno quiere entrar, pero no sale en la lista.
Turn it up, my way to feel the drop. Llegan los soldiers del reggae again.
Algo dentro gritaba, quería salir. Se negaba a sentir por miedo a sufrir.
La vida es corta y distraerse de lo que no aporta te hará arrepentirte de no saber ser feliz. Volví a verme en otro desliz. No aprendo a ser un salvaje.
Desde el día en que nací crecí sin miedo.
To' lo conocí, le di consuelo con extraños engaños. Me hice incapaz de mis anhelos.
Aprendí que debo enfrentarme a lo que me aterra. Nada teme aquel que a nada se aferra.
Alimentando el amor, no la guerra, dejo huella en la tierra.
Aprendí alimentando el amor, no la guerra, dejar más huella en la tierra.
Burning the town, give me the rizzla. Queda tanto por ver.
Falling down, siente mi prisma pa' que te ayude a vencer.
Feel the ground, prende el calor de la pista. Más de uno quiere entrar, pero no sale en la lista.
Turn it up, my way to feel the drop. Llegan los soldiers del reggae again.
Una mañana vi cómo la ciudad ardía.
Fui por el papel, lo prendí y comprendí que mis ojos cansados no creen lo que quieren hacernos creer.
Harto de ver a los grandes pisar a los más vulnerables por miedo a caer.
El pueblo se va a levantar cualquier día, cansado de siempre perder.

Traduction en français

Brûlez la ville, donnez-moi le rizzla. Il reste tellement de choses à voir.
En tombant, sens mon prisme pour t'aider à gagner.
Sentez le sol, allumez la chaleur de la piste. Plus d’un veut y participer, mais ce n’est pas sur la liste.
Montez le volume, ma façon de ressentir la baisse. Les soldats du reggae arrivent à nouveau.
Avec le feu dans les pupilles, ouais. Je sais que tu me regardes, tu me dis des mensonges, je sais.
Ce jeu de la vie se vit et s’écrit de manière impulsive, je vous avais prévenu.
Je n'ai pas examiné autant de tâches en attente. Une leçon pour chacun des chemins que j’ai parcourus.
De tous ceux qui étaient dans tes bras, j'ai donné tout mon être.
De l'enfer de tes caresses, j'ai vu des paradis.
Et je ne sais même pas comment le calme s'est envolé sans ton souffle.
Je vais brûler le monde de l'intérieur et fumer le vent.
Et je ne sais même pas comment le calme s'est envolé sans ton souffle. Fumons le vent.
Brûlez la ville, donnez-moi le rizzla. Il reste tellement de choses à voir.
En tombant, sens mon prisme pour t'aider à gagner.
Sentez le sol, allumez la chaleur de la piste. Plus d’un veut y participer, mais ce n’est pas sur la liste.
Montez le volume, ma façon de ressentir la baisse. Les soldats du reggae arrivent à nouveau.
Quelque chose à l’intérieur criait, il voulait sortir. Il refusait de ressentir par peur de souffrir.
La vie est courte et si vous vous laissez distraire par ce qui ne contribue pas, vous regretterez de ne pas savoir comment être heureux. Je me suis retrouvé dans une autre glissade. Je n'apprends pas à être un sauvage.
Depuis le jour de ma naissance, j'ai grandi sans peur.
Je l'ai rencontré, je l'ai réconforté par d'étranges tromperies. Je suis devenu incapable de mes désirs.
J'ai appris que je dois faire face à ce qui me terrifie. Celui qui ne s'accroche à rien n'a peur de rien.
Nourrissant l’amour et non la guerre, il a laissé sa marque sur la terre.
J'ai appris en nourrissant l'amour, pas la guerre, à laisser davantage de marque sur la terre.
Brûlez la ville, donnez-moi le rizzla. Il reste tellement de choses à voir.
En tombant, sens mon prisme pour t'aider à gagner.
Sentez le sol, allumez la chaleur de la piste. Plus d’un veut y participer, mais ce n’est pas sur la liste.
Montez le volume, ma façon de ressentir la baisse. Les soldats du reggae arrivent à nouveau.
Un matin, j'ai vu la ville brûler.
Je suis allé chercher le journal, je l'ai allumé et j'ai réalisé que mes yeux fatigués ne croyaient pas ce qu'ils voulaient nous faire croire.
Fatigué de voir les grands marcher sur les plus vulnérables par peur de tomber.
Les gens vont se réveiller d’un jour à l’autre, fatigués de toujours perdre.

Regarder la vidéo Chusterfield, Pure Negga - Burning The Town

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam