Plus de titres de Kiana Ledé
Description
Producteur : J'AIME ÇA
Mixeur, ingénieur du son : Mike Seaberg
Ingénieur du son : Todd Cooper
Compositeur, Auteur : Kiana Ledé
Compositeur, Auteur : Malik Sanders
Compositeur, Auteur : Christopher Taglianetti
Compositeur, Auteur : Wesley Curtis Robinson
Compositeur, Auteur : Joshua Ayers
Compositeur, Auteur : Mychal Kendricks
Compositeur, Auteur : Bailey Bryan
Paroles et traduction
Original
If I seen you today
Would I take out the knife that you left in my spine
And wave it in your face?
Should worry 'bout your safety and your reputation
I don't care what's at stake
Rather lay down and die 'fore I give you back access to my softer side
It's only right
For your sake, I hope this city's big enough
Won't be pretty running into you
'Cause I ain't never scared
I'd do it anywhere
Ain't no wrong place or wrong time
Ain't no bad fight
Jury's on my side if I kill you
No telling what I will do
In the broad day or cold night
Ain't no cold case, I won't hide
'Cause I'm meant to
After what you put me through, nothing that I wouldn't do
Yeah, I'm like that
There's a new Kiki and she know how to fight back harder
You don't want us reuniting
She gon' have you wishing you could move to Westside, farther
Hope this city's big enough
Won't be pretty for either of us
But I ain't fucking scared
I'd do it any fucking where
Ain't no wrong place or wrong time
Ain't no bad fight
Jury's on my side if I kill you
No telling what I will do
In the broad day or cold night
Ain't no cold case, I won't hide
'Cause I'm meant to
(After what you put me through) nothing that I wouldn't do
Ah, if I kill you
Ah
If I kill you
Ah, ah
Traduction en français
Si je te voyais aujourd'hui
Est-ce que je retirerais le couteau que tu as laissé dans ma colonne vertébrale
Et vous l'agitez au visage ?
Je devrais m'inquiéter pour ta sécurité et ta réputation
Je me fiche de ce qui est en jeu
Plutôt t'allonger et mourir avant de te redonner accès à mon côté le plus doux
C'est juste
Pour ton bien, j'espère que cette ville est assez grande
Ce ne sera pas joli de te croiser
Parce que je n'ai jamais peur
je le ferais n'importe où
Il n'y a pas de mauvais endroit ni de mauvais moment
Ce n'est pas un mauvais combat
Le jury est de mon côté si je te tue
Je ne sais pas ce que je ferai
En plein jour ou dans la nuit froide
Ce n'est pas une affaire classée, je ne me cacherai pas
Parce que je suis censé le faire
Après ce que tu m'as fait subir, rien que je ne ferais pas
Ouais, je suis comme ça
Il y a une nouvelle Kiki et elle sait comment riposter plus fort
Tu ne veux pas que nous nous réunissions
Elle va te faire souhaiter de pouvoir déménager à Westside, plus loin
J'espère que cette ville est assez grande
Ce ne sera joli pour aucun de nous
Mais je n'ai pas peur
Je le ferais n'importe où
Il n'y a pas de mauvais endroit ni de mauvais moment
Ce n'est pas un mauvais combat
Le jury est de mon côté si je te tue
Je ne sais pas ce que je ferai
En plein jour ou dans la nuit froide
Ce n'est pas une affaire classée, je ne me cacherai pas
Parce que je suis censé le faire
(Après ce que tu m'as fait subir) rien que je ne ferais pas
Ah, si je te tue
Ah
Si je te tue
Ah, ah