Description
Ingénieur du son, Compositeur, Parolier, Producteur : Certain Zuko
Ingénieur du son, compositeur, parolier, producteur : Travis Arnold
Ingénieur du son, compositeur, parolier, producteur : Mari Gonzalez
Ingénieur mastering : Heba Kadry
Ingénieur mixage : Sebastian Kinsler
Compositeur Parolier : Certain Zuko
Compositeur et parolier : Travis Arnold
Compositeur parolier : Mari Gonzalez
Paroles et traduction
Original
There's a light at the window
But all the curtains are drawn
I really think I can hear you
In the sirens after dark
There's a fear that's growing inside me
I get up to see if you're there
Heart racing out of this home
I know that I'm not alone
I know that I'm not alone
At night, I wish I could tune
To the sentry's resting hour
My sentry's got electric power
Until the radar comes on
I'll just keep my arms around you
I'll just keep my eyes locked on you
In the electric hour
In the electric hour
I just need somebody to talk to
Who's not afraid of a fight
I can't have fun without you
Coming 'round here every night
Now your picture hangs on my window
I feel around for a wire
You just won't leave me alone
Do you wanna go through my phone?
I know that I'm not alone (someone)
I know that I'm not alone (someone)
I know that I'm not alone (someone)
At night, I wish I could tune
To the sentry's resting hour
My sentry's got electric power
Until the radar comes on
I'll just keep my arms around you
I'll just keep my eyes locked on you
I'll just keep my arms around you
I'll just keep my eyes locked on you
They're watching you in the electric hour
(Electric hour, electric hour)
In the electric hour (electric hour, electric hour)
In the electric hour (electric hour, electric hour)
I'm watching you in the electric hour
Traduction en français
Il y a une lumière à la fenêtre
Mais tous les rideaux sont tirés
Je pense vraiment que je peux t'entendre
Dans les sirènes après la tombée de la nuit
Il y a une peur qui grandit en moi
Je me lève pour voir si tu es là
Le cœur s'emballe hors de cette maison
Je sais que je ne suis pas seul
Je sais que je ne suis pas seul
La nuit, j'aimerais pouvoir accorder
À l'heure de repos de la sentinelle
Ma sentinelle a de l'énergie électrique
Jusqu'à ce que le radar s'allume
Je vais juste garder mes bras autour de toi
Je vais juste garder mes yeux rivés sur toi
À l'heure électrique
À l'heure électrique
J'ai juste besoin de quelqu'un à qui parler
Qui n'a pas peur du combat
Je ne peux pas m'amuser sans toi
Je viens ici tous les soirs
Maintenant ta photo est accrochée à ma fenêtre
Je cherche un fil
Tu ne me laisseras tout simplement pas tranquille
Tu veux consulter mon téléphone ?
Je sais que je ne suis pas seul (quelqu'un)
Je sais que je ne suis pas seul (quelqu'un)
Je sais que je ne suis pas seul (quelqu'un)
La nuit, j'aimerais pouvoir accorder
À l'heure de repos de la sentinelle
Ma sentinelle a de l'énergie électrique
Jusqu'à ce que le radar s'allume
Je vais juste garder mes bras autour de toi
Je vais juste garder mes yeux rivés sur toi
Je vais juste garder mes bras autour de toi
Je vais juste garder mes yeux rivés sur toi
Ils te surveillent à l'heure électrique
(Heure électrique, heure électrique)
À l'heure électrique (heure électrique, heure électrique)
À l'heure électrique (heure électrique, heure électrique)
Je te regarde à l'heure électrique