Plus de titres de Umarell
Description
Producteur : Martin Giovannella
Paroles et traduction
Original
E bloccherò tra i contatti la famiglia di mio padre, come taglierò i rami dell'albero cancerogeno che cade.
Nella mia testa mi perdo e non voglio nessuno, tanto sono quanto sicuro che trovo da solo rifugio.
Dentro sputo rigore, agitazione e mi trattengo tutto mentre me ne vado a lezione.
Ti ho detto che stavo male per delle settimane, invece stavo bene.
Eccome.
E siccome le cose non vanno mi son fatto un'armatura, ora sono un carro armato pronto a sparare.
Pronto a sparare, pronto a sparare, pronto a sparare.
Sono un oggetto, sono un malessere, eh! sono un essere maledetto.
Come no? Prego qualcuno mi aiuti o qualcuno mi salvi da me stesso. Fenomeno!
Non ho alcuna dipendenza, non una, ma ho una matrice violenta non una, e se tu ora mi ascolti capirai che la testa è la mia salvezza. Mi hai detto no.
Mi dicevi che eri indecente quando avevi i capelli lunghi.
Ora coi capelli corti mi sento più bello.
Nel mio cranio ora c'è un becco.
Stai attento, ci hai lasciato un dente la notte che mi hai mangiato il cervello.
Bellissimo, sei la mia bellino. Lo senti?
Bellissimo.
E amo tanto Mari e mi piace quando sorride, sta ridendo adesso.
E niente, oggi piango, ma è tutto merito tuo.
Ogni mio sentimento e ogni mio risentimento stanno in quel documento che ti ho spedito a giugno.
Sulla crescita e sull'odio, dannato sei il tuo orgoglio.
Io sono un orologio che ha ragione due volte al giorno.
Vengo da una terra che non mi appartiene.
Ora al piede porto una catena che mi -detiene. -Ciao.
Orecchie aperte, economista e ingegnere.
Ti prego, faccia come tutti e si metta sereno.
Traduction en français
Et je bloquerai la famille de mon père de mes contacts, tout comme je couperai les branches de l'arbre cancérigène qui tombe.
Dans ma tête je me perds et je ne veux de personne, je suis tellement sûre de pouvoir trouver refuge seule.
À l’intérieur, je crache de la rigueur, de l’agitation et je retiens tout cela en allant en cours.
Je t'ai dit que j'étais malade pendant des semaines, mais j'allais bien.
Me voici.
Et comme ça ne va pas bien je me suis fabriqué une armure, maintenant je suis un tank prêt à tirer.
Prêt à tirer, prêt à tirer, prêt à tirer.
Je suis un objet, je suis une maladie, hein ! Je suis un être maudit.
Pourquoi pas? Je prie pour que quelqu'un m'aide ou que quelqu'un me sauve de moi-même. Phénomène!
Je n'ai aucune dépendance, pas une, mais j'ai une matrice violente, pas une, et si vous m'écoutez maintenant, vous comprendrez que la tête est mon salut. Tu m'as dit non.
Tu m'as dit que tu étais indécent quand tu avais les cheveux longs.
Maintenant, avec les cheveux courts, je me sens plus belle.
Dans mon crâne il y a maintenant un bec.
Attention, tu as laissé une dent là la nuit où tu as mangé mon cerveau.
Magnifique, tu es ma chérie. Le ressentez-vous ?
Beau.
Et j'aime tellement Mari et j'aime quand elle sourit, elle rit maintenant.
Et rien, aujourd'hui je pleure, mais c'est à cause de toi.
Tous mes sentiments et tous mes ressentiments sont dans ce document que je vous ai envoyé en juin.
Sur la croissance et la haine, au diable votre fierté.
Je suis une horloge qui donne raison deux fois par jour.
Je viens d'un pays qui ne m'appartient pas.
Maintenant, j'ai une chaîne au pied qui me retient. -SALUT.
Oreilles ouvertes, économiste et ingénieur.
S'il vous plaît, faites comme tout le monde et restez calme.