Plus de titres de Il Ghost
Description
Gestion de projet : VSL MEDIA
Nom : Gâteau au fromage
Directeur de la photographie : Razvan Lakatus
Effets visuels : Lapo Arbuzzi
Photo de : Bolcha
Dronista Panoramica : Simone Barison
Droneiste FPV : Stoianvision
Assistants caméramans : Lapo Arbuzzi et Bolca
Paroles et traduction
Original
Forse sono un malade mental
Cosa pensa la mia testa?
Giuro che non lo so più, ma
C'è quest'ansia che mi tormenta
Avevi un volo international
Ti ho inseguita là, fino al terminal
Quello che senti era vero, vero, vero
Come l'amore di Walida
Dammi un segno, da-
Sparami in testa, che è l'unico modo
Per uccidere il mostro dentro di me
Ora fuori piove, mi ha svegliato un incubo
C'ho mal di stomaco e sono le tre
Ho un piede all'inferno e l'altro in paradiso
Ma ora asciugati il viso
Ce la faremo, te l'ho sempre detto
Ma voglio vederti sempre col sorriso
Non voglio fare la guerra
Non voglio cadere a terra
Anche se mi rialzo sempre
Sono sempre chiuso dentro ad una cella
Mentale, fa male se penso al passato, ma
Tagli come tatuaggi
So che tutto ciò non si cancellerà
Dammi un segno, dammi una ragione
Per restare, per cambiare opinione
Su 'sto mondo, sia su queste persone
Quanti peccati, quanto pesa il mio cuore
C'ho stampato sopra ogni mio errore
Il mio amico è dentro ma rimane un eroe
Come può diventare migliore?
Chiuso dentro a 'sta cazzo di prigione
Non passa il dolore
Forse sono un malade mental
Cosa pensa la mia testa?
Giuro che non lo so più, ma
C'è quest'ansia che mi tormenta
Avevi un volo international
Ti ho inseguita là, fino al terminal
Quello che senti era vero, vero, vero
Come l'amore di Walida
Dammi un segno, Dio, per farmi restare
Nel bene, nel male
Dammi la forza per amare
Nel bene, nel male
Volevo sempre di più, ora mi basteresti tu
Io volevo tutto, ma il peso di tutto, dopo, mi ha portato giù
Dammi un segno, un accenno, anche un fascio di luce
Mo' c'è il diavolo che mi seduce
'Sta ferita, mo', non si ricuce
Dimmi tu come fare
Per non diventare un altro di quelli che rinuncia
Ma come faccio a ridare fiducia
Se tutto quello che avevo, ora, è dentro una foto che brucia?
Ho capito che il tempo non tornerà indietro
Ho sentito il sapore, ora ne voglio ancora
Mia mamma, con tre figli sola
So che i miei ricordi son pezzi di storia
Vorrei salutare quel mio amico in cielo
Almeno un'altra volta
Ma so che non posso
E che mi sta guardando e mi sta dando forza
(Mi sta dando forza)
Forse sono un malade mental
Cosa pensa la mia testa?
Giuro che non lo so più, ma
C'è quest'ansia che mi tormenta
Avevi un volo international
Ti ho inseguita là, fino al terminal
Quello che senti era vero, vero, vero
Come l'amore di Walida
Dammi un segno, Dio, per farmi restare
Nel bene, nel male
Dammi la forza per amare
Nel bene, nel male
Volevo sempre di più, ora mi basteresti tu
Io volevo tutto ma il peso di tutto dopo mi ha portato giù
Traduction en français
Peut-être que je suis mentalement malade
Qu'en pense ma tête ?
Je jure que je ne sais plus, mais
Il y a cette angoisse qui me tourmente
Vous aviez un vol international
Je t'ai poursuivi là-bas, jusqu'au terminal
Ce que tu as ressenti était vrai, vrai, vrai
Comme l'amour de Walida
Fais-moi un signe, pa-
Tire-moi une balle dans la tête, c'est le seul moyen
Pour tuer le monstre en moi
Maintenant il pleut dehors, un cauchemar m'a réveillé
J'ai mal au ventre et il est trois heures
J'ai un pied en enfer et l'autre au paradis
Mais maintenant, sèche ton visage
Nous y arriverons, je te l'ai toujours dit
Mais je veux toujours te voir avec le sourire
je ne veux pas faire la guerre
je ne veux pas tomber par terre
Même si je me lève toujours
Je suis toujours enfermé dans une cellule
Mentalement, ça fait mal quand je pense au passé, mais
Des coupes comme des tatouages
Je sais que ça ne disparaîtra pas
Donne-moi un signe, donne-moi une raison
Rester, changer d'avis
Sur ce monde, à la fois sur ces gens
Combien de péchés, combien pèse mon cœur
J'y ai imprimé toutes mes erreurs
Mon ami est à l'intérieur mais reste un héros
Comment cela peut-il s’améliorer ?
Enfermé dans cette putain de prison
La douleur ne disparaît pas
Peut-être que je suis mentalement malade
Qu'en pense ma tête ?
Je jure que je ne sais plus, mais
Il y a cette angoisse qui me tourmente
Vous aviez un vol international
Je t'ai poursuivi là-bas, jusqu'au terminal
Ce que tu as ressenti était vrai, vrai, vrai
Comme l'amour de Walida
Donne-moi un signe, mon Dieu, pour que je reste
Pour le meilleur, pour le pire
Donne-moi la force d'aimer
Pour le meilleur, pour le pire
J'ai toujours voulu plus, maintenant tu me suffirais
Je voulais tout, mais le poids de tout m'a déprimé après
Donne-moi un signe, un indice, même un faisceau de lumière
Maintenant, il y a le diable qui me séduit
"Cette blessure, maintenant, elle ne peut pas être réparée
Dis-moi comment faire
Pour ne pas devenir un autre qui abandonne
Mais comment restaurer la confiance
Et si tout ce que j’avais se trouvait désormais dans une photo brûlante ?
J'ai compris que le temps ne reviendra pas
Je l'ai goûté, maintenant j'en veux plus
Ma mère, seule avec trois enfants
Je sais que mes souvenirs sont des morceaux d'histoire
Je voudrais saluer mon ami au paradis
Au moins une fois de plus
Mais je sais que je ne peux pas
Et qu'il me regarde et me donne de la force
(ça me donne de la force)
Peut-être que je suis mentalement malade
Qu'en pense ma tête ?
Je jure que je ne sais plus, mais
Il y a cette angoisse qui me tourmente
Vous aviez un vol international
Je t'ai poursuivi là-bas, jusqu'au terminal
Ce que tu as ressenti était vrai, vrai, vrai
Comme l'amour de Walida
Donne-moi un signe, mon Dieu, pour que je reste
Pour le meilleur, pour le pire
Donne-moi la force d'aimer
Pour le meilleur, pour le pire
J'ai toujours voulu plus, maintenant tu me suffirais
Je voulais tout mais le poids de tout après m'a fait tomber