Plus de titres de Rufus T. Firefly
Description
Producteur, mixeur : Manuel Cabezali
Producteur : Víctor Cabezuelo
Ingénieur mastering : Dani Richter
Paroles et traduction
Original
Me he despertado con los oídos llenos de ruido.
He soñado que tocaba en triángulo de amor bizarro.
No pensaba en ser feliz porque ya estaba pasando.
Entre caos y distorsión, mi sitio estaba allí.
En la noche más oscura, mi guitarra resplandecía.
Aplastaba a mil fascistas con la espada de la justicia.
Nuestro muro de sonido cambiaba el curso del río.
Y Rodrigo me decía: "Así se hace, amigo".
Era como volver a sentir lo que era aquella sensación de que algo bueno empieza.
Aquella vieja emoción despertaba en mis venas.
Perderme en cada canción me volaba la cabeza.
En el mundo real yo no sé pelear, pero con ellos tenía la fuerza de toda la naturaleza.
Cuando Isa abría la puerta, se desataba la tormenta y ese abrazo de su base dolía como la primera vez.
Yo era el guardián de la tierra prohibida.
Yo era el general de la lucha perdida.
El mundo iba peor, pero yo resistía.
Y justo allí encontré el sentido de la vida.
Traduction en français
Je me suis réveillé avec les oreilles pleines de bruit.
J'ai rêvé que je jouais dans un triangle amoureux bizarre.
Je ne pensais pas à être heureux parce que c'était déjà en train de se produire.
Entre chaos et distorsion, ma place était là.
Dans la nuit la plus sombre, ma guitare brillait.
Il a écrasé mille fascistes avec l’épée de la justice.
Notre mur de sons a modifié le cours de la rivière.
Et Rodrigo m'a dit : "C'est comme ça qu'on fait, mon ami."
C’était comme ressentir à nouveau ce sentiment que quelque chose de bien commençait.
Cette vieille émotion se réveillait dans mes veines.
Me perdre dans chaque chanson m'a époustouflé.
Dans le monde réel, je ne sais pas me battre, mais avec eux, j'avais la force de toute la nature.
Quand Isa a ouvert la porte, la tempête a éclaté et cette étreinte de sa base lui a fait mal comme la première fois.
J'étais le gardien de la terre interdite.
J'étais le général du combat perdu.
Le monde empirait, mais j'ai résisté.
Et c’est là que j’ai trouvé le sens de la vie.