Plus de titres de Crash Adams
Description
Concepteur sonore : Alex Genea
Piano, synthétiseur : Alexey Vlasenko
Ingénieur mastering : Dale Becker
Ingénieur du son, producteur : HITIMPULSE
Guitare : Henrik Meincke
Basse : Jérémie Chacon
Batterie : Jonas Kalisch
Chant : Raffaele Massarelli
Guitare, chant : Vince Sasso
Auteur du texte et de la musique : Alexey Vlasenko
Paroles et musique de : Henrik Meinke
Paroles et musique de : Jeremy Chacon
Paroles et musique de : Jonas Kalisch
Paroles et musique de : Martin Gallop
Auteur du texte et de la musique : Raffaele Massarelli
Paroles et musique de : Vince Sasso
Paroles et traduction
Original
Who knew these nights they could feel so long
Wide awake tryna make sense of what went wrong
When we lock eyes in a crowded room
All I see, all I see is you
We're out of our minds to say goodbye
And I think you feel it too
It's not too late
To try to make a wrong turn right
I know we made mistakes
We don't need to make them twice
On the road of good intentions
I know we lost our way
But something brought us back here to this place
It's not too late
To try to make a wrong turn right
First date, first base, do it all again (all again)
One kiss, your lips, darling just say when (darling just say when)
When we lock eyes in a crowded room
All I see, all I see is you
We're out of our minds to say goodbye
And I think you feel it too
It's not too late
To try to make a wrong turn right
I know we made mistakes
We don't need to make them twice
On the road of good intentions
I know we lost our way
But something brought us back here to this place
It's not too late
To try to make a wrong turn right
It's not too late
To try to make a wrong turn right
I know we made mistakes
We don't need to make them twice
It's not too late
To try to make a wrong turn right
I know we made mistakes
We don't need to make them twice (We don't need to make them twice)
On the road of good intentions
I know we lost our way
But something brought us back here to this place
It's not too late
To try to make a wrong turn right
Try to make a wrong turn right
Traduction en français
Qui aurait cru que ces nuits pouvaient paraître si longues
Bien éveillé, j'essaie de comprendre ce qui n'a pas fonctionné
Quand nous croisons les yeux dans une pièce bondée
Tout ce que je vois, tout ce que je vois c'est toi
Nous sommes fous de dire au revoir
Et je pense que tu le ressens aussi
Il n'est pas trop tard
Pour essayer de faire un mauvais virage à droite
Je sais que nous avons fait des erreurs
Nous n'avons pas besoin de les faire deux fois
Sur la route des bonnes intentions
Je sais que nous avons perdu notre chemin
Mais quelque chose nous a ramenés ici, à cet endroit
Il n'est pas trop tard
Pour essayer de faire un mauvais virage à droite
Premier rendez-vous, première base, tout recommencer (tout encore)
Un baiser, tes lèvres, chérie, dis juste quand (chérie, dis juste quand)
Quand nous croisons les yeux dans une pièce bondée
Tout ce que je vois, tout ce que je vois c'est toi
Nous sommes fous de dire au revoir
Et je pense que tu le ressens aussi
Il n'est pas trop tard
Pour essayer de faire un mauvais virage à droite
Je sais que nous avons fait des erreurs
Nous n'avons pas besoin de les faire deux fois
Sur la route des bonnes intentions
Je sais que nous avons perdu notre chemin
Mais quelque chose nous a ramenés ici, à cet endroit
Il n'est pas trop tard
Pour essayer de faire un mauvais virage à droite
Il n'est pas trop tard
Pour essayer de faire un mauvais virage à droite
Je sais que nous avons fait des erreurs
Nous n'avons pas besoin de les faire deux fois
Il n'est pas trop tard
Pour essayer de faire un mauvais virage à droite
Je sais que nous avons fait des erreurs
Nous n'avons pas besoin de les faire deux fois (Nous n'avons pas besoin de les faire deux fois)
Sur la route des bonnes intentions
Je sais que nous avons perdu notre chemin
Mais quelque chose nous a ramenés ici, à cet endroit
Il n'est pas trop tard
Pour essayer de faire un mauvais virage à droite
Essayez de faire un mauvais virage à droite