Plus de titres de Atmosfera
Description
Chanson : Reiner Alexander Rupin
Mots : Reiner Alexander Rupin
Producteur : Andrew Wuyu
Organisateur : Andrew Uyu
OP : RUSA PUBLIANT SDN BHD
Paroles et traduction
Original
Aku tak tahu mengapa aku begini.
Ku sering melamun tersenyum-senyum sendiri.
Aku tak tahu mengapa aku begini.
Ku sering melamun tersenyum-senyum sendiri.
Sejak ku berkenalan dengan si rambut kuning, hatiku tak tentram sperti dalam peperangan.
Hidupku carkacir teringat wajah cantiknya.
Senyumnya yang manis terbayang-bayang di mata. Ke mana ku pergi bayangnya mengikoriku.
Walau dalam tidur sperti ku dengar tawanya.
Apakah diriku sudah jatuh cinta?
Ku sperti tak waras berkata-kata sendiri.
Aku tak tahu mengapa aku begini.
Ku sering melamun tersenyum-senyum sendiri.
Sejak ku berkenalan dengan si rambut kuning, hatiku tak tentram sperti dalam peperangan.
Hidupku carkacir teringat wajah cantiknya.
Senyumnya yang manis terbayang-bayang di mata. Ke mana ku pergi bayangnya mengikoriku.
Walau dalam tidur sperti ku dengar tawanya.
Hidupku carkacir teringat wajah cantiknya.
Senyumnya yang manis terbayang-bayang di mata. Ke mana ku pergi bayangnya mengikoriku.
Walau dalam tidur sperti ku dengar tawanya.
Apakah diriku sudah jatuh cinta?
Ku sperti tak waras berkata-kata sendiri.
La la la la la la.
La la la la la la.
La la la la la la. La la la la la la.
La la la la la la. La la la la la la. La la la la la la. La la la la la laaa.
Traduction en français
Je ne sais pas pourquoi je suis comme ça.
Je rêve souvent en me souriant.
Je ne sais pas pourquoi je suis comme ça.
Je rêve souvent en me souriant.
Depuis que j’ai rencontré l’homme aux cheveux jaunes, mon cœur n’a pas été aussi paisible qu’en temps de guerre.
Ma vie carkacir se souvient de son beau visage.
Son doux sourire brillait dans ses yeux. Partout où je vais, son ombre me suit.
Même dans mon sommeil, j'entends son rire.
Suis-je tombé amoureux ?
C'est comme si j'avais perdu la tête en me parlant à moi-même.
Je ne sais pas pourquoi je suis comme ça.
Je rêve souvent en me souriant.
Depuis que j’ai rencontré l’homme aux cheveux jaunes, mon cœur n’a pas été aussi paisible qu’en temps de guerre.
Ma vie carkacir se souvient de son beau visage.
Son doux sourire brillait dans ses yeux. Partout où je vais, son ombre me suit.
Même dans mon sommeil, j'entends son rire.
Ma vie carkacir se souvient de son beau visage.
Son doux sourire brillait dans ses yeux. Partout où je vais, son ombre me suit.
Même dans mon sommeil, j'entends son rire.
Suis-je tombé amoureux ?
C'est comme si j'avais perdu la tête en me parlant à moi-même.
La la la la la la.
La la la la la la.
La la la la la la. La la la la la la.
La la la la la la. La la la la la la. La la la la la la. La la la la la laaa.