Description
Réalisateur : Brianna Lynn Directeur artistique, directeur créatif : Erin Woolf Directeur créatif : Brianna Lynn Directeur du mouvement : Evan Sagadensky Directeur artistique : Rachel Waxenberg Producteur : Emily Parker Assistant réalisateur : Anna Sophia Perguier Producteur exécutif : Brianna Lynn Coordinateur de production : Shay Tiger Directeur de la photographie : Miles Cab First Assistant Cameraman : Polly Chesnokova Fournisseur de caméra : Cinema Vision Fournisseur de pellicule : Kodak Laboratoire de pellicule : The Negative Space Éclairagiste : Samuel Cleary Key Grip : Louis Lopez Tournage et gestion : Omar Garcia Styliste : Rachel Waxenberg Chef décorateur : Shay Tiger Maquilleur et coiffeur : Sam Chotzen-Jenner Voiture : Cody Curtis Régisseur : Chandler Atkins Lieux : Piste d'atterrissage de montagne Ferme Monteur : Brianna Lynn Coloriste : Nick Daukus Conception des titres : Brianna Lynn Remerciements spéciaux à Cinema Vision, Kodak et The Negative Space pour l'utilisation de la pellicule 16 mm. Une gratitude particulière à Chandler Atkins et à The Mountain Air Strip Farm pour les magnifiques lieux. Sur Grace Power : Haut vert d'eau de Yannah Bernelli Corset, cape et veste d'Annie Yin Jupe de Belle Bottes de Vivienne Westwood Collants de Maison Soksi
Paroles et traduction
Original
Do you ever feel like
The real world is on the other side of the glass?
You can reach out, but you'll never reach it
So you watch it go past
And you're not sad all the time anymore
But you don't know what to call it
Stuck in between a life and a dream, and you're slowly falling
Ah-ah, ah-ah
Someone let me back in
I walked through the valley, I climbed up the hill
My mind stayed behind in the underworld still
I do meditations and I get out of bed
But all of my fears ricochet in my head
Perpetual victim, eventual fraud
You'll never escape your immovable god
Sometimes I can taste it, a life above ground
And here comes the underworld pulling me down
Down, down
I'm scared what I've been through
Is all that I'll be
I'm running myself ragged
I'm caught in a landslide of pity and critique
It's a nasty habit
And I'm not sad all the time anymore
But I don't know what to call it
I don't recognize myself or my life
So, I guess I'm haunted
I walked through the valley, I climbed up the hill
My mind stayed behind in the underworld still
I took meditations and I get out of bed
But all of my fears ricochet in my head
Perpetual victim, eventual fraud
You'll never escape your immovable god
Sometimes I can taste it, a life above ground
And here comes the underworld pulling me down
And I could burn it all down
Reinvent my life
None of it matters if I can't go back in time
Tell me there's an answer, even if it's a lie
Sometimes when I'm breathing, it feels just like a knife
It feels just like a knife
I walked through the valley, I climbed up the hill
My mind stayed behind in the underworld still
Traduction en français
Avez-vous déjà eu l'impression
Le monde réel est de l’autre côté de la vitre ?
Vous pouvez tendre la main, mais vous ne l'atteindrez jamais
Alors tu le regardes passer
Et tu n'es plus triste tout le temps
Mais tu ne sais pas comment l'appeler
Coincé entre une vie et un rêve, et tu tombes lentement
Ah-ah, ah-ah
Quelqu'un m'a laissé rentrer
J'ai traversé la vallée, j'ai gravi la colline
Mon esprit est resté dans le monde souterrain
Je fais des méditations et je sors du lit
Mais toutes mes peurs ricochent dans ma tête
Victime perpétuelle, fraude éventuelle
Tu n'échapperas jamais à ton dieu immuable
Parfois j'y goûte, une vie hors sol
Et voici que le monde souterrain me tire vers le bas
En bas, en bas
J'ai peur de ce que j'ai vécu
C'est tout ce que je serai
Je cours en lambeaux
Je suis pris dans un raz-de-marée de pitié et de critiques
C'est une mauvaise habitude
Et je ne suis plus triste tout le temps
Mais je ne sais pas comment l'appeler
Je ne me reconnais ni ma vie
Donc, je suppose que je suis hanté
J'ai traversé la vallée, j'ai gravi la colline
Mon esprit est resté dans le monde souterrain
J'ai fait des méditations et je sors du lit
Mais toutes mes peurs ricochent dans ma tête
Victime perpétuelle, fraude éventuelle
Tu n'échapperas jamais à ton dieu immuable
Parfois j'y goûte, une vie hors sol
Et voici que le monde souterrain me tire vers le bas
Et je pourrais tout brûler
Réinventer ma vie
Rien de tout cela n'a d'importance si je ne peux pas remonter le temps
Dis-moi qu'il y a une réponse, même si c'est un mensonge
Parfois, quand je respire, c'est comme un couteau
C'est comme un couteau
J'ai traversé la vallée, j'ai gravi la colline
Mon esprit est resté dans le monde souterrain