Description
Compositeur : Vidyo Prastowo, Fajrul Ahsan Fikri, Leo Christian, Amelia Septianti Paroles : Vidyo Prastowo, Fajrul Ahsan Fikri, Leo Christian, Amelia Septianti Arrangeur : Vidyo Prastowo, Dhani Vicky Rinaldi Producteur : Pelevie Indra Santoso Producteur exécutif : Pelevie Indra Santoso
Paroles et traduction
Original
Tak selalu mentarikan sinari harimu.
Kan ada luka yang iringi langkahmu warnai hidupmu.
Saat ini semua telah kita lalui.
Tanpa dirimu diriku kan sendiri sejenak lupakan semua.
Tanpa perlu kata kita bisa saling mengerti rasa.
Cerita yang dulu saat ini kita jadikan canda.
Karena bahagia itu kita bersama selamanya.
Ku ingin semua lalu terulang kembali.
Saat ini semua telah kita lalui.
Tanpa dirimu diriku kan sendiri sejenak lupakan semua.
Tanpa perlu kata kita bisa saling mengerti rasa.
Cerita yang dulu saat ini kita jadikan canda.
Karena bahagia itu kita bersama selamanya.
Ku ingin semua lalu terulang kembali.
Traduction en français
Cela ne rend pas toujours votre journée plus lumineuse.
Il y a des blessures qui accompagnent vos pas pour colorer votre vie.
Nous avons tout vécu maintenant.
Sans toi, j'oublierais tout un instant.
Sans avoir besoin de mots, nous pouvons comprendre les sentiments de chacun.
Des histoires dont on plaisantait autrefois.
Parce que nous sommes heureux ensemble pour toujours.
Je veux que tout se reproduise.
Nous avons tout vécu maintenant.
Sans toi, j'oublierais tout un instant.
Sans avoir besoin de mots, nous pouvons comprendre les sentiments de chacun.
Des histoires dont on plaisantait autrefois.
Parce que nous sommes heureux ensemble pour toujours.
Je veux que tout se reproduise.