Plus de titres de Inazio
Description
Artiste associé : Inazio feat. Saint Woods Artiste associé : Inazio Producteur, artiste associé : Saint Woods Guitare, ingénieur du son : Nacho García Batterie : Pablo Díez Larriba Compositeur, parolier : Ignacio Lacarra Martín Ingénieur mixage : Julio Gómez Ingénieur mastering : Jacobo Naya
Paroles et traduction
Original
Llevo tanto pensando si el tiempo es solo algo del reloj.
Si es el pálpito lento, una vida en movimiento de este corazón.
Qué ternura la tuya, qué atrevido quererme.
Yo solo espero que el día pase rápido, que el mundo entero gire un poco más rápido para acurrucarme contigo, para acurrucarme contigo.
Perdóname, nunca supe estar a la altura.
Y olvídame, no quiero ser solo una duda.
Todo lo que dicen de mí, eso ya me lo he dicho yo.
Todo lo que has hecho por mí, no sé cómo devolvértelo.
Qué ternura la tuya, qué atrevido quererme.
Yo solo espero que el día pase rápido, que el mundo entero gire un poco más rápido para acurrucarme contigo, para acurrucarme contigo. Para acurrucarme contigo.
Para acurrucarme contigo.
Para acurrucarme contigo.
Para acurrucarme contigo
Traduction en français
Je me demande depuis si longtemps si le temps n'est qu'une question d'horloge.
Si c'est le rythme lent du cœur, une vie en mouvement de ce cœur.
Comme le vôtre est tendre, comme vous osez m'aimer.
J'espère juste que la journée passe vite, que le monde entier se tourne un peu plus vite pour se blottir contre toi, se blottir contre toi.
Pardonnez-moi, je n'ai jamais su être à la hauteur.
Et oublie-moi, je ne veux pas être juste un doute.
Tout ce qu'on dit de moi, je me l'ai déjà dit.
Tout ce que tu as fait pour moi, je ne sais pas comment te remercier.
Comme le vôtre est tendre, comme vous osez m'aimer.
J'espère juste que la journée passe vite, que le monde entier se tourne un peu plus vite pour se blottir contre toi, se blottir contre toi. Pour me blottir contre toi.
Pour me blottir contre toi.
Pour me blottir contre toi.
Pour me blottir contre toi