Plus de titres de NIKITIN
Description
Producteur : Pavlovski Vladimir
Paroles et traduction
Original
Я цілую тебе очима.
Знаю кожен твій рух і дотик.
Пів життя вже за плечима.
А ти досі мій наркотик.
Ти поселилась у душі і там живеш.
Думки мої перебираєш шаленієш.
Букети ніжності мені несеш.
Ти моїм серцем володієш.
Там на небі високо за хмарами.
Людям долі Бог роздавав.
Заселяв світ красивими парами.
І тебе мені подарував.
Ти поселилась у душі і там живеш.
Думки мої перебираєш, шаленієш.
Букети ніжності мені несеш.
Ти моїм серцем володієш.
Ти поселилась у душі і там живеш.
Думки мої перебираєш, шаленієш.
Букети ніжності мені несеш.
Ти моїм серцем володієш.
Traduction en français
Je t'embrasse avec mes yeux.
Je connais chacun de vos mouvements et de vos contacts.
La moitié de sa vie est déjà derrière lui.
Et tu es toujours ma drogue.
Vous vous êtes installé dans votre âme et y vivez.
Tu deviens fou à cause de mes pensées.
Tu m'apportes des bouquets de tendresse.
Tu possèdes mon cœur.
Là, dans le ciel, haut derrière les nuages.
Dieu a donné le destin aux gens.
Il a peuplé le monde de beaux couples.
Et il m'a donné toi.
Vous vous êtes installé dans votre âme et y vivez.
Vous traversez mes pensées, vous me rendez fou.
Tu m'apportes des bouquets de tendresse.
Tu possèdes mon cœur.
Vous vous êtes installé dans votre âme et y vivez.
Vous traversez mes pensées, vous me rendez fou.
Tu m'apportes des bouquets de tendresse.
Tu possèdes mon cœur.