Description
Chanteur : Tran Huu Phu
Guitariste : Le Tung Lam
Bassiste : Truong Trong Thanh
Batteur : Chang Suong
Producteur : Le Tung Lam
Mixage et mastering : Nguyen Truong Giang
Enregistrement : Le Tung Lam et Giang.ngtr sur 2hrsSound
Réalisateur : Nguyen Huu Thai Son
Producteur : Ian Lin
Opérateur : Meo Tua
Avec : Hieu Khanh, Bi Tro, Bich, Dinh Hoi, Dat Nguyen
Monteur : Dan Tan (Cudo Studio) et Nguyen Huu Tai Son
Artiste d'effets visuels : DPOM (FA PROD)
Assistant réalisateur : Vu Tien Nguyen
Coureur : Nguyen Thai Tuan
Auteur de la mode : Dinh
Styliste : Lam Hieu (Key Hair Studio)
Traduire : Taureau
Assistant de l'orchestre : Nguyen Bich Ngoc
Photographe BTS : Nguyen Bich Ngoc
Responsable social : Nguyen Bich Ngoc
Auteur de l'esquisse : Tran Huu Phu
Paroles et traduction
Original
I'm just a fool
Những vết xước em mang cho tôi cứ ngỡ là những món quà, ah-ha
I'm just a fool
Đã biết trước nhưng sao tôi vẫn tin em nguyện yêu đến già? Ah-ha
Đổi lại vạn lần sầu cay, ah
Chỉ cần một lần cầm tay, ah
Sự thật thì chẳng gặp may
Để tôi ra nông nỗi thế này, ah
Dập đầu quỳ lạy nhìn xem, ah
Một kẻ hèn mọn vì em
Tình cảm chẳng thể đặt tên
Nhưng sao tôi khó quên được em?
Đừng nhìn tôi như thế
Ánh mắt hút tâm can, như miên man đâu còn lối thoát
(Chẳng còn lối thoát, tìm đâu ra chẳng còn lối thoát)
Vào vai gã khờ thay thế
Dốc hết sức trao em con tim ngô nghê và tử tế
(Chỉ vì yêu em mà con tim này càng đau thêm)
Vì yêu em là tận thế
Dẫu có chết cũng làm thằng ngu
I'm just a fool
Như chiếc lốp em cất trong xe mang ra để thay lúc cần
I'm just a fool
Giữ lấy sức em quyết cho tôi ra sân vào phút cuối trận, ah-ha
Đổi lại vạn lần sầu cay, ah
Chỉ cần một lần cầm tay, ah
Sự thật thì chẳng gặp may
Để tôi ra nông nỗi thế này, ah
Dập đầu quỳ lạy nhìn xem
Một kẻ hèn mọn vì em
Tình cảm chẳng thể đặt tên
Nhưng sao tôi khó quên được em?
Đừng nhìn tôi như thế
Ánh mắt hút tâm can, như miên man đâu còn lối thoát
(Chẳng còn lối thoát, tìm đâu ra chẳng còn lối thoát)
Vào vai gã khờ thay thế
Dốc hết sức trao em con tim ngô nghê và tử tế
(Chỉ vì yêu em mà con tim này càng đau thêm)
Vì yêu em là tận thế
Dẫu có chết cũng làm thằng
Brrr, ah
Uh
Pa-pa-pa, pa-pa-pa, uh
Uh
Đừng nhìn tôi như thế
Ánh mắt hút tâm can, như miên man đâu còn lối thoát
(Chẳng còn lối thoát, tìm đâu ra chẳng còn lối thoát)
Vào vai gã khờ thay thế
Dốc hết sức trao em con tim ngô nghê và tử tế
(Chỉ vì yêu em mà con tim này càng đau thêm)
Vì yêu em là tận thế
Dẫu có chết cũng làm thằng ngu
Traduction en français
je suis juste un imbécile
Les égratignures que tu m'as apportées pensaient qu'elles étaient des cadeaux, ah-ha
je suis juste un imbécile
Je le savais déjà, mais pourquoi est-ce que je crois encore que tu es prêt à aimer jusqu'à un âge avancé ? Ah-ha
En échange de mille fois plus de tristesse, ah
Je me tiens juste la main une fois, ah
La vérité est que pas de chance
Me laissant dans cet état, ah
Inclinez la tête, inclinez-vous et regardez, ah
Une personne humble à cause de toi
L'amour ne peut pas être nommé
Mais pourquoi est-ce si difficile pour moi de t'oublier ?
Ne me regarde pas comme ça
Ses yeux aspiraient l'âme, comme s'il était sans fin en transe sans issue.
(Il n'y a pas d'issue, pas d'issue, pas d'issue)
Faites plutôt l'imbécile
Fais de ton mieux pour me donner ton cœur naïf et bon
(Juste parce que je t'aime, mon cœur me fait encore plus mal)
Parce que t'aimer c'est la fin du monde
Même si je meurs, je serai toujours un imbécile
je suis juste un imbécile
Comme le pneu que je garde dans ma voiture et que je sors pour le changer en cas de besoin
je suis juste un imbécile
En gardant mes forces, tu as décidé de me laisser jouer à la dernière minute du match, ah-ha
En échange de mille fois plus de tristesse, ah
Je me tiens juste la main une fois, ah
La vérité est que pas de chance
Me laissant dans cet état, ah
Il baissa la tête et s'inclina pour regarder
Une personne humble à cause de toi
L'amour ne peut pas être nommé
Mais pourquoi est-ce si difficile pour moi de t'oublier ?
Ne me regarde pas comme ça
Ses yeux aspiraient l'âme, comme s'il était sans fin en transe sans issue.
(Il n'y a pas d'issue, pas d'issue, pas d'issue)
Faites plutôt l'imbécile
Fais de ton mieux pour me donner ton cœur naïf et bon
(Juste parce que je t'aime, mon cœur me fait encore plus mal)
Parce que t'aimer c'est la fin du monde
Même si je meurs, je serai toujours un homme
Brrr, ah
Euh
Pa-pa-pa, pa-pa-pa, euh
Euh
Ne me regarde pas comme ça
Ses yeux aspiraient l'âme, comme s'il était sans fin en transe sans issue.
(Il n'y a pas d'issue, pas d'issue, pas d'issue)
Faites plutôt l'imbécile
Fais de ton mieux pour me donner ton cœur naïf et bon
(Juste parce que je t'aime, mon cœur me fait encore plus mal)
Parce que t'aimer c'est la fin du monde
Même si je meurs, je serai toujours un imbécile