Plus de titres de Ai Higuchi
Description
Auteur : Ai Higuchi
Composition : Ai Higuchi
Apparition : Shu Kanematsu
Paroles et traduction
Original
ず っと前の僕は 弱虫で 最近の僕は 強がりばかりだ 大事な人を選んで 守れやしないことなど わかっている そんな僕のこと 君はいつか誇ってくれる 暗闇で君 が手を掴んでくれた 傷さ んな どありえないこの世界 で 夢語って夜を越えて 僕らは生きてゆく 瞬く間 に もしも世界 が二人だけな ら 慈しみも愛しさも 限りがあるから さよならこの世の果て でまた会いましょう 美しさは汚れで も消えはしなくて 幸せは瞳の ふちに刻まれて 積み重 ねて時を越えて 忘れること は できない 夜明けを待つ沈黙の故郷 立ち上がらなきゃ日は高く昇らない 次の便りはまだ届いてないけど 僕はもう行くよ 祈るように君に捧ぐ 信 じ てる たとえもう会えなくても 暗 闇で君が手を掴 んでくれた 傷さんなど ありえないこの世界で 夢語って夜を越えて 僕ら は 生き て いる 瞬く間 に
Traduction en français
Il y a longtemps, j'étais un faible, mais aujourd'hui, je veux avant tout être fort. Je sais que je ne peux pas choisir et protéger les personnes qui me tiennent à cœur. Un jour, tu seras fier de moi. Tu m'as tenu la main dans l'obscurité. Dans ce monde où la cicatrice n'existe pas, nous parlons de nos rêves et traversons la nuit. En un clin d’œil, si le monde n’était que nous deux, nous aurions de la compassion et de l’amour. Il y a une limite, alors au revoir, retrouvons-nous à la fin de ce monde La beauté est de la saleté, mais elle ne disparaîtra pas Le bonheur est gravé au bord de vos yeux, entassé, transcende le temps et ne peut pas être oublié Une ville natale silencieuse attendant l'aube Le soleil ne se lèvera pas tant que vous ne vous levez pas La prochaine nouvelle n'est pas encore arrivée, mais je pars déjà Dans ce monde impossible, nous parlons de nos rêves et traversons la nuit, et en un clin d'œil oeil, nous sommes vivants.