Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Cuore Rotto

Plus de titres de Tiziano Ferro

  1. Cuore Rotto
  2. Senza Un Posto Nel Mondo - New Version
  3. Fingo&Spingo
Tous les titres

Description

Il arrive que la douleur sonne plus belle que n'importe quelle mélodie. Quand le cœur se brise, il le fait avec un rythme clair, presque musical. Ce n'est pas une question de drame, mais d'une étrange honnêteté de la brisure : quand tout a déjà été dit, que toutes les larmes ont été comptées, et qu'il ne reste plus qu'à battre le rythme avec ses propres éclats. La chanson semble écrite non pas à l'encre, mais avec le dernier souffle de ce qui s'échappe entre « je t'aime encore » et « je n'y crois plus ». Il n'y a pas de demande de retour, pas d'espoir de miracle. Seule la fatigue, devenue un art. Et si l'on écoute attentivement, on entend derrière la tristesse une libération silencieuse mais sûre, comme la première inspiration après un long silence. Réalisateur : Cosimo Alemà Producteur exécutif : Matteo Stefani Producteur de ligne : Alessandro Guida Producteur et 1er assistant réalisateur : Matilde Compostella Directeur de la photographie : Luca Chuti Chef décorateur : Alessandro Bigini Monteur : Gianluca Scarpa Styliste : Nick Cerioni Coordinateur de production : Arianna Pera Assistant producteur : Rebecca Fiori Assistant réalisateur : Roberto Trainotti Monteur : Simona Rossi Coursier : Chiara Ferrari Coursier : Ambra Saraceno Opérateur steadycam : Nicola Daino 1er assistant caméra : Daniele Dionisi 2ème assistant caméra : Gabriele Videtta Assistant vidéo : Leonardo Serpani Data manager : Sara Toffanello Étalonneur : Davide Schepi Électricien : Fabio Schepi Électricien : Jacopo Antonini Chef machiniste : Marco Emidi Meilleur machiniste garçon : Patrizio Emidi Machiniste : Andrea Sgruglioni Assistant styliste : Ilaria Taccini Couturière : Viola Sangiorgi Maquilleur et coiffeur : équipe Mimmo Laserra Maquilleur : Martina Moraglia Coiffeur : Riccardo Salvitti Assistant chef décorateur : Francesca Fiori Régisseur : Marco Priori Régisseur : Alessio Oracchio Régisseur : Alfonso Lentini Régisseur : Diego Sanchez Régisseur : Massimo Termine Assistant monteur : Tommaso Marchese Étalonnage : Giorgio

Paroles et traduction

Original

Avevo bisogno di te

Come un angelo bianco

Come vergine un santo

Come chi non ha fede

Però ti ho perso perché

Iniziammo male, ma finimmo pure peggio

Era lui il nemico, era l'oltraggio, ci prendeva e ci buttava

E lo dicevo sempre: "Guarda che qui, prima o poi, qualcuno muore"

È per colpa del

Sì, è per colpa del

Questa è una canzone, la più triste che ho scritto

Questo invece è il suono del mio cuore rotto che fa, che fa

Questa è la ragione per cui ho rotto tutto

Questo invece è il suono di un amore distrutto che fa, che fa

E l'ho scritta per noi

E l'ho scritta per

E l'ho scritta per chiunque voglia perdersi e non trovarsi mai

E l'ho scritta per

E l'ho scritta perché non ne potevo più

E l'ho scritta perché gli errori ed il rancore

Da adesso ci faranno ballare

Questa è una canzone, la più triste che ho scritto

Questo invece è il suono del mio cuore rotto che fa, che fa

Questa è la ragione per cui ho rotto tutto

Questo invece è il suono di un amore distrutto che fa, che fa

E l'ho scritta per noi

E l'ho scritta perché non credo più alla vita

Adesso che la nostra è finita

Questa è una canzone, la più triste che ho scritto

Questo invece è il suono del mio cuore rotto che fa, che fa

Questa è la ragione per cui ho rotto tutto

Questo invece è il suono di un amore distrutto che fa, che fa

E l'ho scritta per me

Sì, l'ho scritta per me

L'ho scritta solo per me

E l'ho scritta per

Traduction en français

j'avais besoin de toi

Comme un être de lumière

Comme une vierge une sainte

Comme ceux qui n'ont pas la foi

Mais je t'ai perdu parce que

On a mal commencé, mais on a fini encore pire

Il était l'ennemi, il était l'outrage, il nous a pris et nous a jetés

Et je l'ai toujours dit : "Regarde, ici, tôt ou tard, quelqu'un meurt"

C'est à cause du

Oui, c'est à cause du

C'est une chanson, la plus triste que j'ai écrite

C'est plutôt le son de mon cœur brisé qui va, va

C'est pour ça que j'ai tout cassé

C'est plutôt le son d'un amour détruit qui continue encore et encore

Et je l'ai écrit pour nous

Et je l'ai écrit pour

Et je l'ai écrit pour tous ceux qui veulent se perdre et ne jamais se retrouver

Et je l'ai écrit pour

Et je l'ai écrit parce que je n'en pouvais plus

Et je l'ai écrit à cause des erreurs et du ressentiment

Désormais ils nous feront danser

C'est une chanson, la plus triste que j'ai écrite

C'est plutôt le son de mon cœur brisé qui va, va

C'est pour ça que j'ai tout cassé

C'est plutôt le son d'un amour détruit qui continue encore et encore

Et je l'ai écrit pour nous

Et je l'ai écrit parce que je ne crois plus à la vie

Maintenant que le nôtre est terminé

C'est une chanson, la plus triste que j'ai écrite

C'est plutôt le son de mon cœur brisé qui va, va

C'est pour ça que j'ai tout cassé

C'est plutôt le son d'un amour détruit qui continue encore et encore

Et je l'ai écrit pour moi

Oui, je l'ai écrit pour moi

Je l'ai écrit juste pour moi

Et je l'ai écrit pour

Regarder la vidéo Tiziano Ferro - Cuore Rotto

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam