Description
L'amour, ce n'est pas toujours synonyme de bonheur, parfois c'est un bagage à la main et des billets pour "n'importe où, pourvu que ce ne soit pas à côté". Quand le cœur bat doucement au rythme d'un mariage étranger, et que le sourire ne tient qu'à un fil et à une goutte d'amour-propre. Sur scène, il y a des félicitations et des mots polis, mais en coulisses, il y a un léger bruissement de l'indicible "reste". La mélodie est lente, comme des pas sur un quai de gare : légèrement ralentie, imprégnée du sel des souvenirs et de l'odeur du bonheur d'autrui. Et quelque part dans ces sons se cache non pas de la jalousie, mais une chaleur pure et fatiguée, celle même où l'on comprend : oui, elle a fait le bon choix. Juste pas toi.
Paroles et traduction
Original
Allora quindi è vero, è vero che ti sposerai
Ti faccio tanti, tanti cari auguri e se non vengo capirai
E se la scelta è questa, è giusta, lo sai solo tu
È lui l'uomo perfetto che volevi e che non vuoi cambiare più
Ti senti pronta a cambiare vita, a cambiare casa
A fare la spesa e fare i conti a fine mese
A la casa al mare, ad avere un figlio e un cane
Ed affrontare suocera, cognato, nipoti, parenti
Tombola a Natale, mal di testa ricorrenti
E tutto questo per amore
E forse partirò per dimenticare, per dimenticarti
E forse partirò per dimenticare, per dimenticarmi
Di te, di te, di te
E grazie per l'invito, ma proprio non ce la farò
Ho proprio tanti, tanti, troppi impegni e credo forse partirò
Se avessi più coraggio, quello che io ti direi
Che quell'uomo perfetto, che volevi tu, non l'hai capito mai
Io sarei pronto a cambiare vita, a cambiare casa
A fare la spesa e fare i conti a fine mese
A la casa al mare, ad avere un figlio e un cane
Ed affrontare suocera, cognato, nipoti, parenti
Tombola a Natale, mal di testa ricorrenti
E tutto questo per amore
E forse partirò per dimenticare, per dimenticarti
E forse partirò per dimenticare, per dimenticarmi
Di te, di te, di te
Per dimenticare, per dimenticarmi
Di te, di te, di te
Traduction en français
Alors c'est vrai, c'est vrai que tu vas te marier
Je te souhaite beaucoup, beaucoup de meilleurs vœux et si je ne viens pas tu comprendras
Et si c'est le choix, c'est le bon, toi seul le sais
C'est l'homme parfait que tu voulais et que tu ne veux plus changer
Vous vous sentez prêt à changer de vie, à déménager
Faire les courses et faire les comptes à la fin du mois
A la maison au bord de la mer, avoir un enfant et un chien
Et faire face à la belle-mère, au beau-frère, aux neveux, aux proches
Bingo à Noël, des maux de tête récurrents
Et tout ça par amour
Et peut-être que je partirai pour oublier, pour t'oublier
Et peut-être que je partirai pour oublier, pour m'oublier
À propos de toi, de toi, de toi
Et merci pour l'invitation, mais je n'y arriverai tout simplement pas
J'ai vraiment beaucoup, beaucoup, trop d'engagements et je pense que je vais peut-être partir
Si j'avais plus de courage, qu'est-ce que je te dirais
Que l'homme parfait que tu voulais, tu n'as jamais compris
Je serais prêt à changer de vie, à déménager
Faire les courses et faire les comptes à la fin du mois
A la maison au bord de la mer, avoir un enfant et un chien
Et faire face à la belle-mère, au beau-frère, aux neveux, aux proches
Bingo à Noël, des maux de tête récurrents
Et tout ça par amour
Et peut-être que je partirai pour oublier, pour t'oublier
Et peut-être que je partirai pour oublier, pour m'oublier
À propos de toi, de toi, de toi
Pour oublier, pour m'oublier
À propos de toi, de toi, de toi