Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Destri

Destri

3:05indépendant Album OK 2021-02-12

Plus de titres de Gazzelle

  1. Addio (con Rkomi, Ernia, Mahmood & Gazzelle)
Tous les titres

Description

Une cigarette froissée sur le bord de la route, à la lumière des fenêtres de l'hôpital, comme si quelqu'un avait tenté d'effacer la nuit, mais n'avait réussi qu'à l'étaler. L'air est lourd, imprégné d'essence et de regret. Les sons ici ne se hâtent pas de devenir une chanson : ils tremblent comme un bout de bougie dans la paume de la main, comme une pause incertaine entre « encore » et « ça suffit ». Tout semble simple : des visages fatigués, le reflet des phares, une intonation rauque, mais on ressent une impression étrange que c'est un adieu. Avec la ville, avec soi-même, avec quelqu'un qu'on n'a jamais nommé. Et que la musique vacille comme un pas après une nuit blanche, il y a en elle une étrange sérénité : comme si après une longue chute, on avait enfin touché le sol. Scénariste et réalisateur : Bendo (Lorenzo Silvestri et Andrea Santaterra) Producteur exécutif : Antonio Giampaolo Directeur de la photographie : Marco "nozpa" Spano Coloriste : Alessandro Rocchi Organisateur général : Riccardo Federico Directeur de production : Gianmario D'Eramo Chef de production : Livia Gabriotti Chef décorateur : Alessandro Iacopelli Assistant caméra : Matteo Aloisi Assistant vidéo : Giuseppe Gentili Électricien en chef : Vincenzo Fiorini Électricien : Teodor Danciu Chef machiniste : Federico Coppo Machinistes JIB : Francesco Marchi, Gabriele Di Giacomo Assistante machiniste : Alessandra Voglino Constructeurs : Ermanno Stasi, Giorgio. Rodino, Franco Esposito Artistes : Mario Pizzari, Leonardo Greco. Maquillage : Béatrice Leucadito. Chef de projet : Ivano Del'Omo Photographe de scène : Giuseppe Maffia Service de chauffeur : Alessandro De Vena

Paroles et traduction

Original

All'improvviso sei volata via

Lasciando indietro una nuvoletta

Almeno meritavo una bugia, chessò

Almeno l'ultima sigaretta

Siamo due fiori cresciuti male

Sul ciglio della tangenziale

All'ombra di un ospedale

Te l'ho già detto una volta, mi ricordavi il mare

Le luci di Natale, gli schiaffi sul sedere e lo spazzolino uguale

La Panda manuale, bruciare in una notte

Come una cattedrale

E non è colpa mia

Se tutta questa luce, luce, luce

Non ti illumina più dentro casa mia

E non è colpa tua

Se tutti questi destri, destri, destri al muro

Non ci fanno ritornare lì

A quei momenti lì

A quando andava tutto a gonfie vele

E mi faceva stare bene

Che mischiavi romano e l'inglese

Te l'ho già detto una volta, mi ricordavi il mare

Gli occhiali di mia madre, le 4:00 del mattino

Le Winston Blue smezzate, le facce come zombie

Svegliarti mentre dormi, come le cazzo di zanzare

E non è colpa mia

Se tutta questa luce, luce, luce

Non ti illumina più dentro casa mia

E non è colpa tua

Se tutti questi destri, destri, destri al muro

Non ci fanno ritornare lì

A quei momenti lì

E non è colpa mia

Se tutta questa luce, luce, luce

Non ti illumina più dentro casa mia

E non è colpa tua

Se tutti questi destri, destri, destri al muro

Non ci fanno ritornare lì

A quei momenti lì

A quei momenti lì

A quei momenti lì

A quei momenti lì

Traduction en français

Soudain tu t'es envolé

Laissant un petit nuage derrière

Au moins, je méritais un mensonge, peu importe

Au moins la dernière cigarette

Nous sommes deux fleurs mal cultivées

Au bord du périphérique

A l'ombre d'un hôpital

Je te l'ai déjà dit une fois, tu m'as rappelé la mer

Les lumières de Noël, les tapes sur les fesses et la même brosse à dents

Le Panda manuel, brûle en une nuit

Comme une cathédrale

Et ce n'est pas ma faute

Si tout cela est léger, léger, léger

Ça ne t'éclaire plus chez moi

Et ce n'est pas ta faute

Si tout cela va bien, bien, directement contre le mur

Ils ne nous laisseront pas y retourner

À ces moments-là

Quand tout allait à merveille

Et ça m'a fait du bien

Que tu mélangeais le roman et l'anglais

Je te l'ai déjà dit une fois, tu m'as rappelé la mer

Les lunettes de ma mère, 4h du matin

Le Winston Blues réduit de moitié, les visages comme des zombies

Je me réveille pendant que tu dors, comme des putains de moustiques

Et ce n'est pas ma faute

Si tout cela est léger, léger, léger

Ça ne t'éclaire plus chez moi

Et ce n'est pas ta faute

Si tout cela va bien, bien, directement contre le mur

Ils ne nous laisseront pas y retourner

À ces moments-là

Et ce n'est pas ma faute

Si tout cela est léger, léger, léger

Ça ne t'éclaire plus chez moi

Et ce n'est pas ta faute

Si tout cela va bien, bien, directement contre le mur

Ils ne nous laisseront pas y retourner

À ces moments-là

À ces moments-là

À ces moments-là

À ces moments-là

Regarder la vidéo Gazzelle - Destri

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam