Plus de titres de Alfa
Description
L'amour, c'est comme une série avec des saisons infinies : d'abord, on la regarde d'une traite, puis on ne comprend pas pourquoi on la remet en marche. Tout est familier : les larmes, les rires, les tentatives de dormir au moins cinq heures et la dépendance éternelle aux messages des autres. On dirait que tout est fini depuis longtemps, mais la mémoire, comme celle d'un téléphone sans fonction "vider le cache", se souvient de tout jusqu'au dernier regard. Dans chaque accord vit ce sentiment étrange où le cœur semble suspendu la tête en bas : maladroit, stupide, mais sincère. Et même quand on ne se dit plus bonjour dans la rue, quelque part au fond de soi résonne encore l'écho de ce même "nous". Triste, beau et un peu absurde comme l'amour qui ne sait pas partir à temps. Réalisateur et monteur : Filiberto Signorello. Producteur exécutif : Matteo Bianchi Directeur des données : Samuel Spezi Étalonnage : Alessandro Rocchi Effets visuels : Lorenzo Cesaffiri
Paroles et traduction
Original
Dimmi perché
Io, quando piove forte, non mi calmo
Sai, mi ricorda Genova quell'anno
Che abbiamo fatto gli angeli del fango, lì nel fango
E che ne sanno
Gli altri che ti guardano
Non ti guardano come ti guardo io
Anche se ti mancano
Non ti mancano come ti manco io
Che non sono gli altri, sappiamo entrambi
Che c'è un filo rosso che ci unisce
Che non si vede, si capisce
Questo amore ci fa dormire male cinque ore
Pensarci tutte le altre 19
E, giuro, non ne posso più di fare a meno di te
E passare da fare tutto a un tutto da rifare
Ma guardaci adesso, che cosa siamo diventati
Da sconosciuti a innamorati
Poi da innamorati a sconosciuti
Tipo "passi e manco mi saluti", ma dai
Cerco di stare un po' meglio
Ma mi tieni sveglio molto più dell'NBA
Ora che c'è solo Vodafone
A scrivermi di ritornare assieme a lei
Ho visto il tuo fidanzato
Sì, quel calciatore mancato
Che dice che era in Serie A
Se non si fosse mai rotto il crociato
Pensa che sfigato, dai
Le altre che mi guardano
Non mi guardano come mi guardi tu
E anche se mi mancano
Non mi mancano come mi manchi tu
Che non sei le altre, è un discorso a parte
Mi fai sentire col cuore a testa in giù
Questo amore ci fa dormire male cinque ore
Pensarci tutte le altre 19
E, giuro, non ne posso più di fare a meno di te
E passare da fare tutto a un tutto da rifare
Ma guardaci adesso, che cosa siamo diventati
Da sconosciuti a innamorati
Poi da innamorati a sconosciuti
Tipo "passi e manco mi saluti", ma dai
(Da sconosciuti a innamorati)
(Da innamorati a sconosciuti)
(Da sconosciuti a innamorati)
(Da innamorati a sconosciuti)
(Da sconosciuti a innamorati)
(Da innamorati a sconosciuti)
(Da sconosciuti a innamorati)
(Da innamorati a sconosciuti)
Da sconosciuti a innamorati
Da innamorati a sconosciuti
Da sconosciuti a innamorati
Da innamorati a sconosciuti
Da sconosciuti a innamorati
Da innamorati a sconosciuti
Da sconosciuti a innamorati
Da innamorati a sconosciuti
Traduction en français
Dis-moi pourquoi
Quand il pleut fort, je ne me calme pas
Tu sais, ça me rappelle Gênes cette année-là
Qu'on a fait des anges de boue, là dans la boue
Et que savent-ils
D'autres te regardent
Ils ne te regardent pas comme je te regarde
Même s'ils te manquent
Ils ne te manquent pas comme moi
Que ce ne sont pas les autres, nous le savons tous les deux
Qu'il y a un fil rouge qui nous unit
Tu ne peux pas le voir, tu comprends
Cet amour nous fait mal dormir pendant cinq heures
Pensez-y tous les 19 autres
Et je le jure, je ne peux plus me passer de toi
Et passer de tout faire à devoir tout refaire
Mais regarde-nous maintenant, ce que nous sommes devenus
Des étrangers aux amoureux
Puis des amants aux étrangers
Genre "tu passes par là et tu ne dis même pas bonjour", allez
J'essaie de m'améliorer un peu
Mais tu me tiens éveillé bien plus que la NBA
Maintenant qu'il n'y a plus que Vodafone
M'écrire pour revenir avec elle
J'ai vu ton petit ami
Oui, ce footballeur disparu
Ce qui dit qu'il était en Serie A
S'il n'avait jamais cassé son croisé
Pensez à quel perdant, allez
Les autres qui me regardent
Ils ne me regardent pas comme tu me regardes
Et même s'ils me manquent
Ils ne me manquent pas comme tu me manques
Que tu n'es pas les autres, c'est une autre affaire
Tu me donnes l'impression que mon cœur est à l'envers
Cet amour nous fait mal dormir pendant cinq heures
Pensez-y tous les 19 autres
Et je le jure, je ne peux plus me passer de toi
Et passer de tout faire à devoir tout refaire
Mais regarde-nous maintenant, ce que nous sommes devenus
Des étrangers aux amoureux
Puis des amants aux étrangers
Genre "tu passes par là et tu ne dis même pas bonjour", allez
(Des étrangers aux amoureux)
(Des amants aux inconnus)
(Des étrangers aux amoureux)
(Des amants aux inconnus)
(Des étrangers aux amoureux)
(Des amants aux inconnus)
(Des étrangers aux amoureux)
(Des amants aux inconnus)
Des étrangers aux amoureux
Des amants aux étrangers
Des étrangers aux amoureux
Des amants aux étrangers
Des étrangers aux amoureux
Des amants aux étrangers
Des étrangers aux amoureux
Des amants aux étrangers