Plus de titres de Rihanna
Description
Un amour qui fait rougir les joues plus que après une gifle du destin. Tout semble familier : la passion, la douleur, l'entêtement, ce fameux "je ne peux pas, mais j'y suis attiré". Comme si le cœur avait organisé un bar querelleur où, au lieu de verres, il y aurait des arguments, et au lieu de musique, des soupirs à l'inspiration et des gémissements à l'expiration. Il y a quelque chose d'absurdement humain là-dedans : savoir que ça va brûler et pourtant s'en approcher quand même, juste pour sentir à nouveau ce courant sous la peau. L'amour est dans le cerveau, dans le sang et sous les ongles comme un bleu qu'on aime regarder pour une raison inconnue. Compositeur, parolier, producteur : Fredrik Ball Ingénieur du son d'enregistrement : Marcos Tovar Producteur supplémentaire, ingénieur du son : Kuk Harrell Deuxième ingénieur du son : Chad Wilson Compositeur, parolier, arrangeur : Joseph Angel Ingénieur du son d'enregistrement : Manny Marroquin Deuxième ingénieur du son : Chris Galland Deuxième ingénieur du son : Jeff Jackson Deuxième ingénieur du son : Ike Schultz Compositeur, parolier : Robin Fenty
Paroles et traduction
Original
And you got me like, oh
What you want from me? (What you want from me?)
And I tried to buy your pretty heart, but the price too high
Baby, you got me like, oh, mm
You love when I fall apart (fall apart)
So you can put me together and throw me against the wall
Baby, you got me like, ah (whoo), ah
Don't you stop loving me (loving me)
Don't quit loving me (loving me)
Just start loving me (loving me), oh
And, babe, I'm fistfighting with fire
Just to get close to you, mm
Can we burn something, babe?
And I'll run for miles just to get a taste
Must be love on the brain, uh
That's got me feeling this way (feeling this way)
It beats me black and blue, but it fucks me so good
And I can't get enough
Must be love on the brain, yeah (whoo)
And it keeps cursing my name (cursing my name)
No matter what I do, I'm no good without you
And I can't get enough
Must be love on the brain
Baby, keep loving me
Just love me, yeah
Just love me
All you need to do is love me, yeah
Got me like, ah-ah-ah-ow
I'm tired of being played like a violin
What do I gotta do to get in your motherfuckin' heart?
Baby, like, ah (whoo), ah
Don't you stop loving me (loving me)
Don't quit loving me (loving me)
Just start loving me (loving me), ooh
And, babe, I'm fistfighting with fire
Just to get close to you
Can we burn something, babe?
And I'll run for miles just to get a taste
Must be love on the brain, uh (whoo)
That's got me feeling this way (feeling this way, oh, no)
It beats me black and blue, but it fucks me so good
And I can't get enough
Must be love on the brain
It keeps cursing my name (cursing my name)
No matter what I do, I'm no good without you
And I can't get enough
Must be love on the brain
Traduction en français
Et tu m'as eu comme, oh
Qu'est-ce que tu attends de moi ? (Qu'est-ce que tu veux de moi ?)
Et j'ai essayé d'acheter ton joli coeur, mais le prix est trop élevé
Bébé, tu m'as eu comme, oh, mm
Tu aimes quand je m'effondre (m'effondre)
Pour que tu puisses me rassembler et me jeter contre le mur
Bébé, tu m'as eu comme, ah (whoo), ah
N'arrête pas de m'aimer (de m'aimer)
N'arrête pas de m'aimer (de m'aimer)
Commence juste à m'aimer (à m'aimer), oh
Et, bébé, je me bats avec le feu
Juste pour me rapprocher de toi, mm
Pouvons-nous brûler quelque chose, bébé ?
Et je courrai des kilomètres juste pour avoir un avant-goût
Ça doit être de l'amour dans le cerveau, euh
C'est ce qui me fait ressentir ça (ressentir ça)
Ça me bat noir et bleu, mais ça me baise tellement bien
Et je ne peux pas en avoir assez
Ça doit être de l'amour dans le cerveau, ouais (whoo)
Et il continue à maudire mon nom (à maudire mon nom)
Peu importe ce que je fais, je ne suis pas bien sans toi
Et je ne peux pas en avoir assez
Il doit y avoir de l'amour dans le cerveau
Bébé, continue de m'aimer
Aime-moi, ouais
Aime-moi juste
Tout ce que tu as à faire c'est de m'aimer, ouais
Je me dis, ah-ah-ah-ow
J'en ai marre d'être joué comme un violon
Que dois-je faire pour entrer dans ton putain de cœur ?
Bébé, genre, ah (whoo), ah
N'arrête pas de m'aimer (de m'aimer)
N'arrête pas de m'aimer (de m'aimer)
Commence juste à m'aimer (à m'aimer), ooh
Et, bébé, je me bats avec le feu
Juste pour me rapprocher de toi
Pouvons-nous brûler quelque chose, bébé ?
Et je courrai des kilomètres juste pour avoir un avant-goût
Ça doit être de l'amour dans le cerveau, euh (whoo)
Ça me fait ressentir ça (ressentir ça, oh, non)
Ça me bat noir et bleu, mais ça me baise tellement bien
Et je ne peux pas en avoir assez
Il doit y avoir de l'amour dans le cerveau
Il continue de maudire mon nom (maudire mon nom)
Peu importe ce que je fais, je ne suis pas bien sans toi
Et je ne peux pas en avoir assez
Il doit y avoir de l'amour dans le cerveau