Plus de titres de Raisa
Description
Il y a un sentiment particulier quand le cœur ne cherche pas à posséder, mais s'approche obstinément quand même - juste pour s'asseoir à côté, respirer l'air dans lequel il résonne. Ce n'est pas un coup de foudre, ni un amour habituel, mais une admiration tranquille pour la façon dont l'autre personne regarde le monde. Chaque mot qu'il prononce résonne comme un accord - pas fort, mais parfaitement juste. Dans cette sonorité, il n'y a ni drame ni promesses, seulement un désir sincère de rester à côté, même à un demi-pas de distance. Comme si la simple possibilité de se sentir inspiré par le cœur de quelqu'un était déjà une récompense. Et que tout reste ainsi : un peu de magie, un peu de chaleur et un infini "puis-je juste rester près de toi ?". Scénaristes : Raisa Andriana, Ifa Fachir Compositeur : Ari Rinaldi Producteurs exécutifs : Adrianto Pratono, Raisa Andriana Assistant producteur exécutif : Reza Ardian Producteur : Hamam Firdaus Réalisateur : Angga Anggur Directeur de la photographie : Deska Binarso Monteur hors ligne : Agam Yunus Montage en ligne et colorimétrie : Dagger FX Post Maquillage : Arsia Nafisa
Paroles et traduction
Original
Ada ruang hatiku yang kautemukan
Sempat aku lupakan kini kausentuh
Aku bukan jatuh cinta
Namun aku jatuh hati
Ku terpikat pada tuturmu
Aku tersihir jiwamu
Terkagum pada pandangmu
Caramu melihat dunia
Kuharap kautahu bahwa ku
Terinspirasi hatimu
Ku tak harus memilikimu
Tapi bolehkah ku s'lalu di dekatmu?
Ada ruang hatiku kini kausentuh
Aku bukan jatuh cinta
Namun aku jatuh hati
Ku terpikat pada tuturmu
Aku tersihir jiwamu
Terkagum pada pandangmu
Caramu melihat dunia
Kuharap kautahu bahwa ku
Terinspirasi hatimu
Ku tak harus memilikimu
Tapi bolehkah ku s'lalu di dekatmu?
Katanya cinta
Memang banyak bentuknya
Kutahu pasti
Sungguh aku jatuh hati
Ku terpikat pada tuturmu
Aku tersihir jiwamu
Terkagum pada pandangmu
Caramu melihat dunia
Kuharap kautahu bahwa ku
Terinspirasi hatimu
Ku tak harus memilikimu
Tapi bolehkah ku s'lalu di dekatmu?
Tapi bolehkah ku s'lalu di dekatmu?
Traduction en français
Il y a une place dans mon cœur que tu as trouvée
Je l'avais oublié, maintenant tu le touches
je ne suis pas amoureux
Mais je suis tombé amoureux
Je suis captivé par tes mots
Je suis enchanté par ton âme
Émerveillé par ton regard
La façon dont tu vois le monde
J'espère que tu sais que je
Inspiré par votre cœur
Je n'ai pas besoin de t'avoir
Mais puis-je toujours être près de toi ?
Il y a un espace dans mon cœur maintenant que tu touches
je ne suis pas amoureux
Mais je suis tombé amoureux
Je suis captivé par tes mots
Je suis enchanté par ton âme
Émerveillé par ton regard
La façon dont tu vois le monde
J'espère que tu sais que je
Inspiré par votre cœur
Je n'ai pas besoin de t'avoir
Mais puis-je toujours être près de toi ?
Il a dit l'amour
Il existe en effet de nombreuses formes
je sais avec certitude
Je suis vraiment tombé amoureux
Je suis captivé par tes mots
Je suis enchanté par ton âme
Émerveillé par ton regard
La façon dont tu vois le monde
J'espère que tu sais que je
Inspiré par votre cœur
Je n'ai pas besoin de t'avoir
Mais puis-je toujours être près de toi ?
Mais puis-je toujours être près de toi ?