Plus de titres de Oasis
Description
La liberté dans cette sonorité ne crie pas, elle bâille doucement après une longue sieste, s'étire et part se promener sans itinéraire. Le soleil est le même, les gens sont les mêmes, mais l'air semble s'être allégé, comme s'il avait cessé de sentir les attentes des autres. Tout est enfin possible : chanter faux, ne pas se presser, dire des bêtises, juste parce qu'on en a envie. La musique tourne paresseusement, comme une vieille cassette où chaque rayure sonne plus chaleureux que n'importe quel enregistrement parfait. Il n'y a pas de lutte en elle, seulement une réconciliation fatiguée avec le monde et une obstination tranquille à être elle-même. Pas de slogans, pas de révolutions, juste la vie, où il est permis de chanter du blues, même si l'âme ne chante pas aujourd'hui.
Paroles et traduction
Original
I'm free to be whatever I
Whatever I choose and I'll sing the blues if I want
I'm free to say whatever I
Whatever I like, if it's wrong or right, it's alright
Always seems to me
You only see what people want you to see
How long's it gonna be?
Before we get on the bus and cause no fuss
Get a grip on yourself, it don't cost much
You're free to be whatever you
Whatever you say, if it comes my way, it's alright
You're free to be wherever you
Wherever you please, you can shoot the breeze if you want
It always seems to me
You only see what people want you to see
How long's it gonna be?
Before we get on the bus and cause no fuss
Get a grip on yourself, it don't cost much
I'm free to be whatever I
Whatever I choose and I'll sing the blues if I want
Here in my mind
You know you might find
Something that you
You thought you once knew
But now it's all gone
And you know it's no fun
Yeah, I know it's no fun
Oh, I know it's no fun
I'm free to be whatever I
Whatever I choose and I'll sing the blues if I want
I'm free to be whatever I
Whatever I choose and I'll sing the blues if I want
Whatever you do
Whatever you say
Yeah, I know it's alright
Whatever you do
Whatever you say
Yeah, I know it's alright
Traduction en français
Je suis libre d'être ce que je veux
Quoi que je choisisse et je chanterai le blues si je veux
Je suis libre de dire ce que je veux
Tout ce que j'aime, si c'est bien ou mal, tout va bien
Il me semble toujours
Tu ne vois que ce que les gens veulent que tu voies
Combien de temps ça va durer ?
Avant de monter dans le bus et de ne pas faire d'histoires
Ressaisis-toi, ça ne coûte pas cher
Tu es libre d'être ce que tu veux
Quoi que tu dises, si ça vient à moi, tout va bien
Vous êtes libre d'être où que vous soyez
Où bon vous semble, vous pouvez projeter la brise si vous le souhaitez
Il me semble toujours
Tu ne vois que ce que les gens veulent que tu voies
Combien de temps ça va durer ?
Avant de monter dans le bus et de ne pas faire d'histoires
Ressaisis-toi, ça ne coûte pas cher
Je suis libre d'être ce que je veux
Quoi que je choisisse et je chanterai le blues si je veux
Ici dans mon esprit
Tu sais que tu pourrais trouver
Quelque chose que tu
Tu pensais que tu savais une fois
Mais maintenant tout est parti
Et tu sais que ce n'est pas amusant
Ouais, je sais que ce n'est pas amusant
Oh, je sais que ce n'est pas amusant
Je suis libre d'être ce que je veux
Quoi que je choisisse et je chanterai le blues si je veux
Je suis libre d'être ce que je veux
Quoi que je choisisse et je chanterai le blues si je veux
Quoi que tu fasses
Quoi que tu dises
Ouais, je sais que tout va bien
Quoi que tu fasses
Quoi que tu dises
Ouais, je sais que tout va bien