Plus de titres de Ndarboy Genk
Description
Il existe dans le monde des chansons qui ne sentent pas les rythmes à la mode, mais les messages inachevés. Comme si quelqu'un n'avait pas eu le temps d'appuyer sur "envoyer" et avait ensuite décidé de chanter tout ce qu'il n'avait pas dit. Dans sa voix, il y a un peu de déception, un peu de chaleur, et beaucoup de ce qu'on appelle « trop tard ». Les photos dans le téléphone deviennent une ancre, l'ancien numéro - une relique, et les rêves - le seul moyen de se voir ne serait-ce qu'une minute. Entre les lignes, une foi simple, presque naïve : si le destin le permet, même en rêve, on peut encore embrasser, pardonner et ne pas lâcher prise tout à fait. Une telle chanson ne nécessite pas de traduction. Elle parle le langage de la nostalgie, qui est le même pour tous – que ce soit en javanais ou dans n'importe quelle autre langue. Ndarboy Genk, comme Daru Zaki Alamsyah, comme Tegar Raden Roro Jessica Kanaya dans le rôle de Sekar Créateur : Helarius Daru Indrajaya Production musicale : BoyCord Maebs Bulker Arrangeur : Julian Black ou White Mixage et mastering : Julian Black ou White
Paroles et traduction
Original
Piye kabarmu saiki?
Nomor WA-mu wis ganti
Tak tulis lagu nggo kowe
Muga-muga FYP
Kowe isa melu ngrungokke
Fotomu isih tak simpen
Nggo ngobati rasa kangen
Gusti, tulung paringana
Ketemu ra ketang sedhela
Ning ngimpi ya wis ra papa
Nganti tekan saiki
Kowe ning ngendi, aku mbuh ra ngerti
Kowe ning kana, ya mbuh karo sapa
Aku ning kene, njaga ati mung kanggo kowe
Yen ngerti larane kaya ngene
Ora bakal mbiyen tak tinggalke
Ha mboka kowe salah, aku tak sing ngalah
Ben huhungan aja nganti pisah
Yen sih ana wektu nggo ketemu
Pisan wae tak sikep awakmu
Ngomonga, aku lunga apa kudu bertahan?
Aku ikhlas nampa kabeh kenyataan
Nganti tekan saiki
Kowe ning ngendi, aku mbuh ra ngerti
Kowe ning kana, ya mbuh karo sapa
Aku ning kene, njaga ati mung kanggo kowe
Yen ngerti larane kaya ngene
Ora bakal mbiyen tak tinggalke
Ha mboka kowe salah, aku tak sing ngalah
Ben huhungan aja nganti pisah
Yen sih ana wektu nggo ketemu
Pisan wae tak sikep awakmu
Ngomonga, aku lunga apa kudu bertahan?
Aku ikhlas nampa kabeh kenyataan
Hu-oh, aku ikhlas nampa kabeh kenyataan
Piye kabarmu saiki?
Traduction en français
Piye, comment vas-tu, Saiki ?
Votre numéro WA a changé
N'écris pas de chansons nggo kowe
Espérons que FYP
Kowe isa melu ngrungokke
Votre photo n'est toujours pas enregistrée
Ne pas guérir le sentiment de nostalgie
Gusti, tulung paringana
Rencontrez le poisson-chat sedhela
Je rêve, wis ra papa
Puis appuyez sur saiki
Kowe ning ngendi, je comprends de plus en plus
Kowe ning kana, oui mbuh karo sapa
Je viens ici, je prends soin de mon cœur
Yen comprend le larane comme ngene
Ora ne partira pas
Ha mboka, tu as tort, je ne vais pas abandonner
Ne laissez pas la relation se séparer
Ouais, je ne l'ai pas rencontré à ce moment-là
Wow, votre équipe est tellement impolie
Au fait, que dois-je faire pour tenir le coup ?
Je suis prêt à voir la réalité
Puis appuyez sur saiki
Kowe ning ngendi, je comprends de plus en plus
Kowe ning kana, oui mbuh karo sapa
Je viens ici, je prends soin de mon cœur
Yen comprend le larane comme ngene
Ora ne partira pas
Ha mboka, tu as tort, je ne vais pas abandonner
Ne laissez pas la relation se séparer
Ouais, je ne l'ai pas rencontré à ce moment-là
Wow, votre équipe est tellement impolie
Au fait, que dois-je faire pour tenir le coup ?
Je suis prêt à voir la réalité
Hu-oh, je suis prêt à voir la réalité
Piye, comment vas-tu, Saiki ?