Paroles et traduction
Original
La persona que hace años conociste ya no existe.
Después de mal de amores y tatuajes, no te quiero contar lo que te perdiste, prefiero decir de lo que te salvaste. Mira la hora.
Volvemos a trasnocharnos como si la vida fuera una sola.
La playa era tu lugar y mientras tú no estabas te guardé las olas.
De las botellas los fondos, de los cigarros la cola.
Y esperarte no es malo, pero yo no lo aconsejo.
Preguntas por ella, pero eso es viejo.
¿Y cómo sabes tú que el agua irá lejos?
Sé que también tuviste lo tuyo. No te deja admitirlo el orgullo.
Yo no voy a criticar las cosas que yo hago también. Solo no me digas quién.
Si estuviste cien veces con uno o una vez con cien.
Sé que no fueron recién, pero te hablo claro, sí extrañé tu boca. Ron, le falta hielo pa' llamarse a la roca.
Si el amor es como un virus, yo me puse tapaboca y cinturón por si me choca.
Y esperarte no es malo, pero yo no lo aconsejo.
Preguntas por ella, pero eso es viejo.
¿Y cómo sabes tú que el agua irá lejos?
Sé que también tuviste lo tuyo. No te deja admitirlo el orgullo.
Mira la hora.
Volvemos a trasnocharnos como si la vida fuera una sola.
La playa era tu lugar y mientras tú no estabas te guardé las olas.
De las botellas los fondos, de los cigarros la cola.
Y esperarte no es malo, pero yo no lo aconsejo.
Preguntas por ella, pero eso es viejo.
¿Y cómo sabes tú que el agua irá lejos?
Sé que también tuviste lo tuyo. No te deja admitirlo el orgullo.
Ven a bailar conmigo, tú no bailes sola.
Ven a bailar conmigo, tú no bailes sola.
Ven a bailar conmigo, tú no bailes.
Traduction en français
La personne que vous avez connue il y a des années n’existe plus.
Après les chagrins et les tatouages, je ne veux pas vous dire ce que vous avez manqué, je préfère dire de quoi vous avez été sauvé. Regardez l'heure.
Nous veillons encore tard comme si la vie n’en faisait qu’une.
La plage était chez toi et pendant ton absence, j'ai gardé les vagues pour toi.
Des bouteilles les fonds, des cigarettes le cola.
Et vous attendre n'est pas mal, mais je ne le conseille pas.
Vous posez des questions sur elle, mais c'est vieux.
Et comment savez-vous que l’eau ira loin ?
Je sais que tu avais le tien aussi. La fierté ne vous permet pas de l'admettre.
Je ne vais pas non plus critiquer les choses que je fais. Ne me dis pas qui.
Si vous étiez avec cent fois ou une fois avec cent.
Je sais qu'ils n'étaient pas récents, mais je te le dis clairement, ta bouche m'a manqué. Ron, tu as besoin de glace pour appeler le rocher.
Si l'amour est comme un virus, je mets un masque et une ceinture au cas où il me frapperait.
Et vous attendre n'est pas mal, mais je ne le conseille pas.
Vous posez des questions sur elle, mais c'est vieux.
Et comment savez-vous que l’eau ira loin ?
Je sais que tu avais le tien aussi. La fierté ne vous permet pas de l'admettre.
Regardez l'heure.
Nous veillons encore tard comme si la vie n’en faisait qu’une.
La plage était chez toi et pendant ton absence, j'ai gardé les vagues pour toi.
Des bouteilles les fonds, des cigarettes le cola.
Et vous attendre n'est pas mal, mais je ne le conseille pas.
Vous posez des questions sur elle, mais c'est vieux.
Et comment savez-vous que l’eau ira loin ?
Je sais que tu avais le tien aussi. La fierté ne vous permet pas de l'admettre.
Viens danser avec moi, ne danse pas seul.
Viens danser avec moi, ne danse pas seul.
Viens danser avec moi, tu ne danses pas.