Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre 0%

0%

2:532025-10-21

Plus de titres de SANTOS BRAVOS

  1. KAWASAKI
      2:37
  2. MHM
      2:19
Tous les titres

Description

Il y a des moments où le téléphone est déchargé, les plans sont nuls et la vie est à cent pour cent. Quand le matin vous rencontre directement dans la rue, les yeux se plissent au soleil, et tout ce dont vous avez besoin est déjà là : la musique, les rires, quelqu'un avec un sourire, et la sensation que le monde a enfin ralenti pour juste vous faire un clin d'œil. C'est cette légèreté qui ne nécessite pas de preuves. À propos des nuits où la mémoire remplace l'appareil photo et le bonheur n'a pas besoin d'être confirmé par des stories. Quand tout est juste, même si rien n'est prévu. Et même si demain ce sera à nouveau la précipitation et les batteries à plat, l'important c'est qu'aujourd'hui j'ai réussi à être exactement là où je voulais être.

Paroles et traduction

Original

La persona que hace años conociste ya no existe

Después de mal de amores y tatuajes

No te quiero contar lo que te perdiste

Prefiero decir de lo que te salvaste

Mira la hora

Volvemos a trasnocharnos como si la vida fuera una sola

La playa era tu lugar

Y mientras tú no estabas, te guardé las olas

De las botellas, los fondos

De los cigarros, la cola

Y esperarte no es malo, pero yo no lo aconsejo

Preguntas por ella, pero eso es viejo

¿Y cómo sabes tú que La Guaira es lejos?

Sé que también tuviste lo tuyo

No te deja admitirlo el orgullo

Yo no voy a criticar las cosas que yo hago también

Solo no me digas quién

Si estuviste cien veces con uno, o una vez con cien

Sé que no fueron recién

Pero te hablo claro, sí extrañé tu boca

Al ron le falta hielo pa llamarse "a la roca"

Si el amor es como un virus, yo me puse tapaboca'

Y cinturón por si me choca

Y esperarte no es malo, pero yo no lo aconsejo

Preguntas por ella, pero eso es viejo

¿Y cómo sabes tú que La Guaira es lejos?

Sé que también tuviste lo tuyo

No te deja admitirlo el orgullo

Mira la hora

Volvemos a trasnocharnos como si la vida fuera una sola

La playa era tu lugar

Y mientras tú no estabas, te guardé las olas

De las botellas, los fondos

De los cigarros, la cola

Y esperarte no es malo, pero yo no lo aconsejo

Preguntas por ella, pero eso es viejo

¿Y cómo sabes tú que La Guaira es lejos?

Sé que también tuviste lo tuyo

No te deja admitirlo el orgullo

Ven a bailar conmigo, tú no bailes sola

Ven a bailar conmigo, tú no bailes sola

Ven a bailar conmigo, tú no bailes

Traduction en français

La personne que vous avez connue il y a des années n’existe plus.

Après le chagrin d'amour et les tatouages

Je ne veux pas te dire ce que tu as manqué

Je préfère dire de quoi tu as été sauvé

regarde l'heure

Nous veillons encore tard comme si la vie n'en faisait qu'une

La plage était ta place

Et pendant que tu étais parti, j'ai gardé les vagues pour toi

Des bouteilles, les fonds

Des cigarettes, du cola

Et t'attendre c'est pas mal, mais je ne le conseille pas

Tu poses des questions sur elle, mais c'est vieux

Et comment sais-tu que La Guaira est loin ?

Je sais que tu avais le tien aussi

La fierté ne te laissera pas l'admettre

Je ne vais pas non plus critiquer les choses que je fais.

Ne me dis pas qui

Si tu étais avec cent fois, ou une fois avec cent

Je sais qu'ils n'étaient pas seulement

Mais je te parle clairement, oui ta bouche m'a manqué

Le rhum manque de glace pour être qualifié de « rock »

Si l'amour est comme un virus, je mets un masque

Et ceinture de sécurité au cas où je m'écraserais

Et t'attendre c'est pas mal, mais je ne le conseille pas

Tu poses des questions sur elle, mais c'est vieux

Et comment sais-tu que La Guaira est loin ?

Je sais que tu avais le tien aussi

La fierté ne te laissera pas l'admettre

regarde l'heure

Nous veillons encore tard comme si la vie n'en faisait qu'une

La plage était ta place

Et pendant que tu étais parti, j'ai gardé les vagues pour toi

Des bouteilles, les fonds

Des cigarettes, du cola

Et t'attendre c'est pas mal, mais je ne le conseille pas

Tu poses des questions sur elle, mais c'est vieux

Et comment sais-tu que La Guaira est loin ?

Je sais que tu avais le tien aussi

La fierté ne te laissera pas l'admettre

Viens danser avec moi, ne danse pas seul

Viens danser avec moi, ne danse pas seul

Viens danser avec moi, ne danse pas

Regarder la vidéo SANTOS BRAVOS - 0%

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam