Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Раненое

Раненое

2:362021-08-20

Plus de titres de FAYA

  1. Так буде краще
      2:59
Tous les titres

Description

L'amour qui semblait autrefois infini se transforme en une douce chute - non pas vers le bas, mais vers le haut, là où il n'y a plus rien à retenir. Tout semble encore si proche : le souffle, le regard, l'habitude d'attendre une réponse. Mais à l'intérieur, c'est un oiseau brisé qui a trop de ciel et trop peu de force pour voler. Dans cet air, il n'y a pas de drame, seulement une fatigue tranquille d'avoir essayé de comprendre où finit le "nous" et où commence le salut. Quand on n'a plus envie de savoir qui a raison, mais qu'il faut juste lâcher prise pour ne pas gâcher les restes de chaleur. Et que le cœur reste blessé - mais vivant. Musique : Bekbulatova Faïna Paroles : Bekbulatova Faïna Réalisateur : Garkusha Vladislav Directeur de la photographie : Ryako Valeri

Paroles et traduction

Original

Небо, небо, небо юж.

Падаем вверх, падаем и пропадаем. Нам бы, как птицам на юг улететь.

Туда, где ты и я с тобой другая.

Ты другой, а я не та.

Нашу любовь победили ревности.

Если хочешь, можем перестать играть в молчании повседневности. Нам не переплыть самих себя.

И все же лишним не будет твой поцелуй на прощание.

Сердце мое не проживет без тебя, оно останется навсегда раненым.

Оставь раненое сердце.

Не быть нам с тобою вместе, не быть нам с тобою рядом. Раненому сердцу этого не надо.

Оставь раненое сердце.

Не быть нам с тобою вместе, не быть нам с тобою рядом.

Раненому сердцу этого не надо. Небо, небо, небо юж.

Падаем вверх, падаем и пропадаем. Нам бы, как птицам на юг улететь.

Туда, где ты и я с тобой другая.

Под немного ближе, слышишь, не улетай. Лишним не будет твой поцелуй на прощание.

Дыша мне в такт с моим сердцем, можешь играть и оставь нас совсем ранеными.

Оставь раненое сердце.

Не быть нам с тобою вместе, не быть нам с тобою рядом. Раненому сердцу этого не надо.

Оставь раненое сердце.

Не быть нам с тобою вместе, не быть нам с тобою рядом.

Раненому сердцу этого не надо.

Небо, небо, небо юж. Падаем вверх, падаем и пропадаем.

Traduction en français

Ciel, ciel, ciel du sud.

On tombe, on tombe et on disparaît. Nous aimerions voler vers le sud comme des oiseaux.

Là où toi et moi sommes différents.

Vous êtes différent, mais je ne suis pas le même.

Notre amour a été vaincu par la jalousie.

Si tu veux, on peut arrêter de jouer dans le silence du quotidien. Nous ne pouvons pas nager plus vite que nous-mêmes.

Et pourtant, votre baiser d'adieu ne sera pas superflu.

Mon cœur ne peut pas vivre sans toi, il restera blessé à jamais.

Laisse ton cœur blessé.

Nous ne pouvons pas être avec vous ensemble, nous ne pouvons pas être avec vous. Un cœur blessé n’a pas besoin de cela.

Laisse ton cœur blessé.

Nous ne pouvons pas être avec vous ensemble, nous ne pouvons pas être avec vous.

Un cœur blessé n’a pas besoin de cela. Ciel, ciel, ciel du sud.

On tombe, on tombe et on disparaît. Nous aimerions voler vers le sud comme des oiseaux.

Là où toi et moi sommes différents.

Un peu plus près, entendez-vous, ne vous envolez pas. Votre baiser d'adieu ne sera pas superflu.

En respirant au rythme de mon cœur, tu peux jouer et nous laisser complètement blessés.

Laisse ton cœur blessé.

Nous ne pouvons pas être avec vous ensemble, nous ne pouvons pas être avec vous. Un cœur blessé n’a pas besoin de cela.

Laisse ton cœur blessé.

Nous ne pouvons pas être avec vous ensemble, nous ne pouvons pas être avec vous.

Un cœur blessé n’a pas besoin de cela.

Ciel, ciel, ciel du sud. On tombe, on tombe et on disparaît.

Regarder la vidéo FAYA - Раненое

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam