Description
Première : 16 octobre 2025
Paroles et traduction
Original
Won't be long to see what you see.
Turn it on, turn the lights back on me.
When the sun hits the ground, will you stay 'til the morning?
A face in the crowd, shadows dancing in the quiet.
They'll go when the sun's up. They'll go when the sun's up.
They'll go when the sun's up. So don't bring me down.
Can we keep it up? Yeah, don't slow it down.
Bring the energy back, don't bring me down.
Not going anywhere, don't bring me down. Not going anywhere, don't bring me down.
Can we keep it up? Yeah, don't slow it down.
Bring the energy back, don't bring me down.
Not going anywhere, don't bring me down.
Can we keep it up? Yeah, don't slow it down.
Bring the energy back, don't bring me down.
Not going anywhere, don't bring me down.
Won't be long to see what you see.
Turn it on, turn the lights back on me.
When the sun hits the ground, will you stay 'til the morning?
Wide awake, I stare at my lens.
They fade away into the night.
When the sun hits the ground, will you stay 'til the morning? A face in the crowd, shadows dancing in the quiet.
They'll go when the sun's up. They'll go when the sun's up.
They'll go when the sun's up.
So don't bring me down.
Can we keep it up? Yeah, don't slow it down.
Bring the energy back, don't bring me down.
Not going anywhere, don't bring me down. Not going anywhere, don't bring me down.
Can we keep it up? Yeah, don't slow it down.
Bring the energy back, don't bring me down.
Not going anywhere, don't bring me down.
Can we keep it up?
Yeah, don't slow it down.
Bring the energy back, don't bring me down.
Not going anywhere, don't bring me down
Traduction en français
Il ne faudra pas longtemps pour voir ce que vous voyez.
Allumez-le, rallumez les lumières sur moi.
Quand le soleil touchera le sol, resterez-vous jusqu'au matin ?
Un visage dans la foule, des ombres dansant dans le calme.
Ils partiront quand le soleil se lèvera. Ils partiront quand le soleil se lèvera.
Ils partiront quand le soleil se lèvera. Alors ne me rabaisse pas.
Pouvons-nous continuer? Ouais, ne ralentis pas.
Ramenez l'énergie, ne me déprimez pas.
Je ne vais nulle part, ne me déprime pas. Je ne vais nulle part, ne me déprime pas.
Pouvons-nous continuer? Ouais, ne ralentis pas.
Ramenez l'énergie, ne me déprimez pas.
Je ne vais nulle part, ne me déprime pas.
Pouvons-nous continuer? Ouais, ne ralentis pas.
Ramenez l'énergie, ne me déprimez pas.
Je ne vais nulle part, ne me déprime pas.
Il ne faudra pas longtemps pour voir ce que vous voyez.
Allumez-le, rallumez les lumières sur moi.
Quand le soleil touchera le sol, resterez-vous jusqu'au matin ?
Bien réveillé, je regarde mon objectif.
Ils disparaissent dans la nuit.
Quand le soleil touchera le sol, resterez-vous jusqu'au matin ? Un visage dans la foule, des ombres dansant dans le calme.
Ils partiront quand le soleil se lèvera. Ils partiront quand le soleil se lèvera.
Ils partiront quand le soleil se lèvera.
Alors ne me rabaisse pas.
Pouvons-nous continuer? Ouais, ne ralentis pas.
Ramenez l'énergie, ne me déprimez pas.
Je ne vais nulle part, ne me déprime pas. Je ne vais nulle part, ne me déprime pas.
Pouvons-nous continuer? Ouais, ne ralentis pas.
Ramenez l'énergie, ne me déprimez pas.
Je ne vais nulle part, ne me déprime pas.
Pouvons-nous continuer?
Ouais, ne ralentis pas.
Ramenez l'énergie, ne me déprimez pas.
Je ne vais nulle part, ne me déprime pas