Description
Il y a des rencontres après lesquelles même l'air devient prudent - comme s'il avait peur de rappeler qu'il y a eu un temps où tout existait entre ces deux personnes. Les mots sonnent poliment, presque froidement, mais sous eux tremble la mémoire : les odeurs, les rires, les conversations du soir jusqu'au sommeil. Tout a déjà été vécu, traversé, donné - et maintenant on peut passer tranquillement, comme l'enseigne la politesse des adultes. C'est juste que la vie a décidé autrement. Et la vie, comme on le sait, est le meilleur scénariste - surtout quand elle écrit des fins sans happy end, mais avec un léger goût de réconciliation. Paroles, musique : Natalia Muyanga Trompette : Filip Żółtowski Saxophone : Michał Sasnowski Guitare électrique : Mateusz Jaremko Piano : Ariel Suchowiecki Basse : Adam Pakla Batterie : Kuba Gzywacz Production, mixage et mastering, guitare, batterie et claviers : Maciej Milewski.
Paroles et traduction
Original
I nie płacz, kiedy powiem ci, że tęsknię.
I nie mów, że ci żal żyć beze mnie.
Udajmy, że nie stało się nic, że tak miało być.
Przejdźmy beznamiętnie, mimo że znaliśmy się tyle lat.
To nam życie pisało, tak po prostu być miało.
To nam życie pisało, tak po prostu być miało.
Może znowu staniesz mi się obcy.
Miniemy się mówiąc, że los nas nigdy nie złączy.
Spojrzysz nie widząc mnie, jakbyś wyciął twarz ze zdjęć.
Przejdźmy beznamiętnie, mimo że znaliśmy się tyle lat, tyle lat.
To nam życie pisało, tak po prostu być miało.
To nam życie pisało, tak po prostu być miało.
To nam życie pisało, tak po prostu być miało.
To nam życie pisało, tak po prostu być miało.
To nam życie pisało
Traduction en français
Et ne pleure pas quand je te dis que tu me manques.
Et ne dis pas que tu regrettes de vivre sans moi.
Faisons comme si rien ne s'était passé, que c'était comme ça que ça devait se passer.
Avançons sans passion, même si nous nous connaissons depuis tant d'années.
C’est ce que la vie a écrit pour nous, c’est simplement ainsi qu’elle était censée être.
C’est ce que la vie a écrit pour nous, c’est simplement ainsi qu’elle était censée être.
Peut-être que tu deviendras à nouveau un étranger pour moi.
Nous nous dépasserons en disant que le destin ne nous réunira jamais.
Vous regarderez sans me voir, comme si vous découpiez un visage sur une photo.
Avançons sans passion, même si nous nous connaissons depuis tant d'années.
C’est ce que la vie a écrit pour nous, c’est simplement ainsi qu’elle était censée être.
C’est ce que la vie a écrit pour nous, c’est simplement ainsi qu’elle était censée être.
C’est ce que la vie a écrit pour nous, c’est simplement ainsi qu’elle était censée être.
C’est ce que la vie a écrit pour nous, c’est simplement ainsi qu’elle était censée être.
C'est ce que la vie nous a écrit