Plus de titres de Samet Durukan
Description
Il y a dans certaines mélodies une propriété étrange - comme si quelqu'un avait doucement serré le cœur et l'avait relâché. Et pas parce que ça fait mal, mais parce que c'est trop reconnaissable. Ici, les pleurs ne sont pas théâtraux, pas pour le drame - mais comme une respiration, quand il n'y a plus rien d'autre. Comme l'amertume d'un vieil amour qui s'entrelace dans les cordes, devient rythme et résonne non comme une plainte, mais comme une habitude de vivre avec ce qui fait mal, mais qui chante quand même. Et que les larmes ne soient pas une faiblesse, mais un accompagnement, elles contiennent le respect pour ce qui a été vécu, même si cela a été vécu à l'encontre du bonheur. Paroles : Fikret Dikmen Musique : Samet Durukan Arrangement : Samet Durukan Distribution numérique : SoundOn
Paroles et traduction
Original
Mızrap değer bağlamaya.
Ben başlarım ağlamaya.
Gözyaşlarım çağlamaya başlar o zaman, o zaman.
Gözyaşlarım çağlamaya başlar o zaman, o zaman.
Bir hayırsız yar yüzünden ciğerim yanar özümden.
Süzülür gelir gözümden yaşlar o zaman, o zaman.
Süzülür gelir gözümden yaşlar o zaman, o zaman.
Doyamadan genç yaşıma, zehir karıştı aşıma.
Fikret deryası başıma taşlar o zaman, o zaman.
Fikret deryası başıma taşlar o zaman, o zaman.
Bir hayırsız yar yüzünden ciğerim yanar özümden.
Süzülür gelir gözümden yaşlar o zaman, o zaman.
Süzülür gelir gözümden yaşlar o zaman, o zaman.
Traduction en français
Le plectre vaut la peine d'être attaché.
Je commence à pleurer.
Mes larmes commencent alors à couler.
Mes larmes commencent alors à couler.
À cause d’une blessure inutile, mes poumons brûlent jusqu’au cœur.
Et puis, les larmes me viennent aux yeux.
Et puis, les larmes me viennent aux yeux.
Avant que j'en ai assez, le poison s'est mélangé à mon jeune âge.
La mer d’idées me jetterait alors des pierres à la tête.
La mer d’idées me jetterait alors des pierres à la tête.
À cause d’une blessure inutile, mes poumons brûlent jusqu’au cœur.
Et puis, les larmes me viennent aux yeux.
Et puis, les larmes me viennent aux yeux.