Description
Auteur du texte : MPC GIRL USAGI Auteur du texte : Acidclank
Paroles et traduction
Original
I'm a glitching soul, tell me do you think I'm one way glow?
Colors let me walk towards your shade, still hanging on the phone.
Frequency eyes, I'll be falling through a stereo.
I should save my drink, 'cause I'll leave you in the film we call. . .
No more chess, I can't hide. Something new, tell me how to.
No more chess, I can't hide.
Something new, tell me how to.
No more chess, I can't hide.
Something new, tell me how to.
No more chess, I can't hide.
Something new, tell me how to.
I'm a glitching soul, tell me do you think I'm one way glow?
Colors let me walk towards your shade, still hanging on the phone.
Frequency eyes, I'll be falling through a stereo.
I should save my drink, 'cause I'll leave you in the film we call. . .
No more chess, I can't hide. Something new, tell me how to.
No more chess, I can't hide. Something new, tell me how to.
No more chess, I can't hide. Something new, tell me how to.
No more chess, I can't hide.
Something new, tell me how to.
Traduction en français
Je suis une âme glitcheuse, dis-moi, penses-tu que je suis une lueur à sens unique ?
Les couleurs me laissent marcher vers ton ombre, toujours accrochée au téléphone.
Yeux de fréquence, je vais tomber dans une chaîne stéréo.
Je devrais garder mon verre, parce que je vais te laisser dans le film que nous appelons. . .
Plus d'échecs, je ne peux pas me cacher. Quelque chose de nouveau, dis-moi comment faire.
Plus d'échecs, je ne peux pas me cacher.
Quelque chose de nouveau, dis-moi comment faire.
Plus d'échecs, je ne peux pas me cacher.
Quelque chose de nouveau, dis-moi comment faire.
Plus d'échecs, je ne peux pas me cacher.
Quelque chose de nouveau, dis-moi comment faire.
Je suis une âme glitcheuse, dis-moi, penses-tu que je suis une lueur à sens unique ?
Les couleurs me laissent marcher vers ton ombre, toujours accrochée au téléphone.
Yeux de fréquence, je vais tomber dans une chaîne stéréo.
Je devrais garder mon verre, parce que je vais te laisser dans le film que nous appelons. . .
Plus d'échecs, je ne peux pas me cacher. Quelque chose de nouveau, dis-moi comment faire.
Plus d'échecs, je ne peux pas me cacher. Quelque chose de nouveau, dis-moi comment faire.
Plus d'échecs, je ne peux pas me cacher. Quelque chose de nouveau, dis-moi comment faire.
Plus d'échecs, je ne peux pas me cacher.
Quelque chose de nouveau, dis-moi comment faire.