Plus de titres de Khai Bahar
Description
Une chaleur, comme si le soleil avait jeté un coup d'œil par hasard dans le cœur - et était reparti aussitôt, sans dire au revoir. Tout est beau, mais à l'expiration. Il semblait y avoir quelque chose de vrai : une respiration à l'unisson, des mots doux, des doigts légèrement tremblants. Et puis, le vide, comme dans une pièce après le départ des invités, où il sent encore le parfum et le rire, mais où c'est déjà calme. La fameuse "race inhabituelle" s'est avérée n'être qu'un effet de présence - aussi bref qu'une étincelle de briquet. Et il ne reste plus qu'une question : pourquoi donner de l'espoir si on n'a pas l'intention de rester ? Bien que, peut-être, ce soit ça le romantisme - ressentir quelque chose d'immense, même si ça n'a duré qu'une seule matinée. Titre : Kalau Bukan Aku Artiste : Hai Bahar Compositeur : Farouk Romani Parolier : Senna Producteur : Farouk Romani Arrangeur : Wan Saleh Mixage/Mastering : Wan Saleh Styliste vocal : Afif Tirmizi Concept et stylisme : Amadzola Créateurs de mode : Ashraf Zainal et Justin Yap Maquillage et coiffure : Zulyasrani. Directeur artistique et graphiste : Afiq Khairuddin Photographe : Aaron Lee (Lensworks Production) Producteur exécutif : Kenny Ong ; Sony Music Entertainment Malaysia Sdn Bhd Directeur principal du marketing et des partenariats nationaux : Elly Siew Responsable du marketing numérique : Wee Norman Département marketing et promotion : Fitra Ilahi, Chiang Suk Mian Responsable du marketing créatif (nouveaux business) : Chan Mei Yee Directeur principal du développement des talents et de la réputation : Syed Azlim Directeur principal du business numérique et de la publicité : Aiman Nubaila Département des ventes et opérations numériques : Aleisha Helmi, Mervin Moreira
Paroles et traduction
Original
Rasa yang tidak biasa.
Hangatnya namun sementara.
Lalu kau pergi tanpa suara.
Tinggal cerita.
Yang kukira ini cinta.
Yang kukira kamu beda.
Namun ku hanya cinta sesaat. Kau hanyalah singgah.
Kalau bukan aku yang kau mau.
Kenapa hilang akan jejakmu?
Beriku harapan palsu.
Kalau bukan aku yang kau mau.
Kenapa buat ku jatuh dahulu?
Cinta mati padamu.
Kalau bukan aku yang kau mau.
Kenapa hilang akan jejakmu?
Beriku harapan palsu.
Huuu.
Kalau bukan aku yang kau mau.
Kenapa buat ku jatuh dahulu?
Cinta mati padamu.
Kalau bukan aku yang kau mau.
Kenapa hilang akan jejakmu?
Beriku harapan palsu.
Hoo.
Kalau bukan aku yang kau mau.
Kenapa buat ku jatuh dahulu?
Cinta mati padamu.
Traduction en français
Goût inhabituel.
Il fait chaud mais temporaire.
Puis tu es parti sans un bruit.
Racontez simplement l'histoire.
Ce que je pense, c'est l'amour.
Ce que je pensais que tu étais différent.
Mais je n'aime qu'un instant. Vous venez juste de passer.
Si ce n'est pas moi tu veux.
Pourquoi es-tu perdu dans tes traces ?
Donnez-moi de faux espoirs.
Si ce n'est pas moi tu veux.
Pourquoi suis-je tombé le premier ?
L'amour meurt pour toi.
Si ce n'est pas moi tu veux.
Pourquoi es-tu perdu dans tes traces ?
Donnez-moi de faux espoirs.
Huer.
Si ce n'est pas moi tu veux.
Pourquoi suis-je tombé le premier ?
L'amour meurt pour toi.
Si ce n'est pas moi tu veux.
Pourquoi es-tu perdu dans tes traces ?
Donnez-moi de faux espoirs.
Hoo.
Si ce n'est pas moi tu veux.
Pourquoi suis-je tombé le premier ?
L'amour meurt pour toi.